它的蹄印在雪地上留下一串深淺不一的痕跡,很快就被寒風掩埋。
克洛伊站在原地,看著那匹馬被士兵帶向遠處。
可能是因為疼痛,它的動作還有點踉蹌。
明明只是個幻象,她的心里還是忍不住感到內(nèi)疚。
尤蘭達從隊伍那頭走了過來。
她順著克洛伊的目光看去。
“你很喜歡那匹馬嗎?”她問。
克洛伊點了點頭,聲音有點低道:“嗯……但我讓它受傷了。”
尤蘭達歪了歪頭,金色的發(fā)絲滑落肩頭。
“你知道那不是真實的,克洛伊?!?/p>
克洛伊的唇角動了動,露出一個苦笑。
“我知道?!?/p>
她低下頭,聲音更輕了:“但就是感到難過……我也無法控制這種情緒。”
她抬起手,擦了擦掌心的雪。
“或許下次,”
克洛伊輕聲說,有點勉強地笑了笑,“我們還有機會一起去騎馬。”
這種傷感對尤蘭達來說太復雜了。
她只是靜靜地看著她,沒有再說話。
兩人都靜默了片刻。
克洛伊整理了一下心情,抬頭說道。
“對了,我找到出去的方法了。”
尤蘭達的視線落回她臉上。
她的聲音重新變得冷靜而清晰。
“剛才我親眼所見,空間的邊界在扭曲,甚至出現(xiàn)了一道裂縫。
如果我猜得沒錯的話,從那里出去,應該就能回到現(xiàn)實?!?/p>
克洛伊抿了抿唇。