領(lǐng)獎(jiǎng)的那一天,戈迪默成為了全世界的焦點(diǎn)。
主持人微笑著問(wèn)她:“您最驕傲的成就是什么?”
全場(chǎng)觀眾都屏住了呼吸,期待著她說(shuō)出諾貝爾獎(jiǎng)這個(gè)令人矚目的榮譽(yù)。
然而,老太太卻從口袋里掏出一張泛黃紙片,平靜地說(shuō):“1986年法庭上救下22條人命的小紙條,比獎(jiǎng)牌薄多了,但重得像非洲大陸。”
這句話,讓全場(chǎng)為之動(dòng)容。
她用自己的行動(dòng),詮釋了什么是真正的價(jià)值和意義。
晚宴上,瑞典國(guó)王親自走到她面前,夸贊她的禮服優(yōu)雅。
戈迪默卻扯著裙擺,皺著眉頭哀嚎:“這玩意兒勒得我喘不過(guò)氣!早知道穿祖魯傳統(tǒng)服飾來(lái),保證讓禮儀官集體昏厥!”
她的幽默和直率,讓晚宴的氣氛變得更加輕松愉快。
回國(guó)下飛機(jī)時(shí),海關(guān)人員認(rèn)出了她,紛紛索要簽名。
戈迪默大筆一揮,在紙上寫(xiě)下:“已驗(yàn),此老太太無(wú)毒無(wú)害?!?/p>
周?chē)娜硕急凰脑挾旱霉笮Α?/p>
這一夜,戈迪默用自己的幽默和智慧,在諾貝爾的舞臺(tái)上留下了濃墨重彩的一筆。
晚年“懟人bot”日常
歲月雖然帶走了戈迪默的青春,但卻無(wú)法磨滅她的叛逆和幽默。
80歲時(shí),有人問(wèn)她長(zhǎng)壽秘訣,她舉起辣椒醬瓶子,一本正經(jīng)地說(shuō):“每天用它給血管做SpA!順便說(shuō)一句,種族主義分子都被我辣死了!”
她的話,讓在場(chǎng)的人都忍俊不禁。
2012年,某政客批評(píng)她“過(guò)時(shí)了”。
戈迪默得知后,連夜寫(xiě)了一封公開(kāi)信,在信中毫不留情地反擊:“建議您多讀書(shū),畢竟我的小說(shuō)比您的智商保鮮期長(zhǎng)?!?/p>
她的言辭犀利而幽默,讓政客啞口無(wú)言。
去世前三個(gè)月,戈迪默依然活躍在社交媒體上。
她在推特上怒噴:“說(shuō)我江郎才盡?老娘新書(shū)角色正在策劃謀殺總統(tǒng)呢!”
她用自己的方式,向世界宣告著她的不屈和叛逆。
結(jié)語(yǔ):把荒誕現(xiàn)實(shí)寫(xiě)成黑色幽默
戈迪默的一生,就像她最?lèi)?ài)的非洲辣椒——嗆得強(qiáng)權(quán)流淚,卻讓自由愈顯甘甜。
當(dāng)媒體稱(chēng)她“南非良心”時(shí),她卻調(diào)皮地糾正:“錯(cuò)!我是南非的‘幽默膽囊’,專(zhuān)門(mén)消化種族隔離這種結(jié)石!”
這位把法庭當(dāng)脫口秀舞臺(tái)、把禁書(shū)令當(dāng)促銷(xiāo)傳單的文壇斗士,用一生證明:在對(duì)抗荒謬的戰(zhàn)場(chǎng)上,笑聲才是最鋒利的筆尖。
她的文字,如同明亮的燈塔,照亮了南非人民追求自由和平等的道路;
她的幽默,如同溫暖的陽(yáng)光,驅(qū)散了人們心中的陰霾。
納丁·戈迪默,這位“叛逆文豪”,將永遠(yuǎn)銘刻在歷史的長(zhǎng)河中,成為人們心中一座不朽的豐碑。