但埃切維里依然我行我素,他用自己的方式在困境中尋找著樂趣,也展現(xiàn)出了他樂觀豁達(dá)的性格。
后來,埃切維里轉(zhuǎn)戰(zhàn)智利科洛科洛俱樂部。
在這里,他頂著一頭爆炸卷發(fā)出現(xiàn)在球場上,瞬間成為了全場的焦點。
他那獨特的發(fā)型和靈動的球技,讓對方后衛(wèi)防不勝防。
被晃暈的后衛(wèi)們氣急敗壞地投訴:“他頭發(fā)里藏了磁鐵,專門吸走我的注意力!”
雖然這只是一句玩笑話,但也從側(cè)面反映出埃切維里在球場上的強(qiáng)大威脅力。
他用自己的方式打破了傳統(tǒng)足球的嚴(yán)肅氛圍,讓比賽變得更加充滿趣味性和觀賞性。
世界杯“史詩級翻車”:史上最快紅牌打卡
1994年世界杯預(yù)選賽,對于玻利維亞足球來說是一個具有里程碑意義的時刻。
埃切維里率領(lǐng)玻利維亞隊44年來首次晉級世界杯,這一成就讓整個國家為之沸騰。
在高原主場,他們以2-0的比分干凈利落地干翻了強(qiáng)大的巴西隊。
埃切維里在比賽中零度角破門后,興奮地對著攝像機(jī)扭起了臀,還大聲喊道:“桑巴軍團(tuán)?改行跳玻利維亞土著舞吧!”
他的這一舉動,既展現(xiàn)了他對勝利的喜悅,也充滿了對對手的調(diào)侃和自信。
然而,命運(yùn)似乎總愛和他開玩笑。
在世界杯揭幕戰(zhàn)對陣德國的比賽中,埃切維里替補(bǔ)登場僅3分鐘,就因為踹了馬特烏斯一腳而吃到了紅牌,創(chuàng)下了世界杯最快紅牌紀(jì)錄。
當(dāng)記者問他當(dāng)時的感受時,他聳了聳肩,一臉無所謂地說:“德國人腿太硬,我腳疼需要提前下班。”
這一回答,再次展現(xiàn)出了他幽默風(fēng)趣的一面。
但玻利維亞民眾可不買賬,他們怒罵埃切維里是“國家罪人”,認(rèn)為他的沖動行為毀掉了球隊的大好局面。
然而,埃切維里并沒有因此而消沉,他反而跑到監(jiān)獄探望少年犯時自黑道:“跟我學(xué),你們能成為踢人世界冠軍!”
他用這種自嘲的方式化解了外界的壓力,也展現(xiàn)出了他豁達(dá)的心態(tài)。
美職聯(lián)“養(yǎng)老院逆襲”:把華盛頓變成“魔鬼游樂園”
1996年,埃切維里加盟了華盛頓特區(qū)聯(lián)隊。
當(dāng)時,很多人都認(rèn)為他來到美職聯(lián)只是“養(yǎng)老”,但埃切維里卻用自己獨特的南美魔幻主義踢法震驚了美國。
在一場比賽中,他主罰角球,皮球在空中劃出一道美妙的弧線,直接旋進(jìn)了球門。
進(jìn)球后,他興奮地跑到場邊,搶走了啦啦隊的彩球,在場上歡快地跳起了舞。