易昂揚向西而去,來到一個叫千葉鎮(zhèn)的小鎮(zhèn)子,路過一小飯館,便進去點了幾個小菜?;镉嬕娝嫔?,熱情招待之外,還特意跟他推薦起他家的酒來。
他本不喜酒,便推脫。這伙計有著銷售人員的堅韌氣質(zhì),本著伸手不打笑臉人的精神,笑著說道:“客官,您是初來我們小鎮(zhèn)吧?”
易昂揚答是,伙計接著就說:“那就對了,難怪您不知小店的酒。它名喚卻憂,入口柔順,既有酒氣,又含果香,回味之下,解人煩憂?!?/p>
聽伙計描述的如此奇特,易昂揚便覺夸大成分很高。但喜伙計的口才,又覺自己剛被人趕出,無處可去,多少有些惆悵。
“聽著不錯,但這價錢?”
買東西,先問價,這是易昂揚防宰第一條。
伙計見生意可成,脫口而出:“三枚銅錢一盅,十枚一壺。您看?”
易昂揚覺得價錢還算可以,就要了一盅嘗嘗。
淺嘗一下,易昂揚便感受到了伙計所言。這酒確實好入口,酒氣香氣兼?zhèn)洌葡氵^后是甘甜,和果酒有些類似,但多了一份甜。
相比于酒,易昂揚更喜歡這種。于是叫過伙計來,便問所釀之法。
伙計臉上笑容摻雜著難色,同易昂揚致歉道:“客官,您喜歡就好,至于這釀造之法,只有主家知曉?!?/p>
易昂揚聽后,趕忙跟伙計解釋:“錯了!我是想問用什么釀的,為何會有甜味!”
伙計笑容舒展,回道:“用的是本鎮(zhèn)特產(chǎn)的一種叫無花的野果釀的,其中還加了蜂蜜,所以會有著甜。”
蜂蜜?這個世界竟也有蜂蜜?
易昂揚還想問蜂蜜之事,此時窗外卻傳來吵鬧之聲。
“你個死瘸子!把我這雜物筐翻得這么亂!還不快滾!”
一名穿著和伙計同樣服飾之人,一腳將對面之人踢倒,并驅(qū)趕他離開。