分卷閱讀162
然明白格林格拉斯先生對我的ai護我?guī)椭乙苍敢庥梦业恼\意來報答先生一家對我的支持?!钡吕评涞恼f。
“當(dāng)然,當(dāng)然。我是一個善良的巫師,不忍心看到巫師中曾經(jīng)最為重要的一個純巫師貴族家庭就這樣消失。在過去的歷史中我們經(jīng)歷過太多這樣的傷心事了,a爾福的名字不應(yīng)該葬送在此刻?!币粋€油hua的男人聲音這樣說,他的語氣中既有對德拉科的輕蔑,又帶著迫切和恭維。
德拉科捧場的笑了兩聲,gan1巴巴的。
一陣沉默,好像兩個人都在等著對方先開kou。
格林格拉斯先生開kou打破沉默,他說:“德拉科,我是看著你長大的,我跟你的父親和母親都是霍格沃茲畢業(yè)的,我跟你的父親有著nong1厚的友誼?!?/p>
德拉科說:“是的,先生?!?/p>
格林格拉斯格外親re的說:“所以,你可以把我當(dāng)成你的父親來看。我也非常愿意給你一些忠告?!?/p>
德拉科說:“先生,我的父親只是失蹤,他并沒有去世。當(dāng)然我十分gan激你對我的關(guān)心?!?/p>
格林格拉斯呵呵笑著說:“當(dāng)然,當(dāng)然。盧修斯只是失蹤。不過德拉科,我十分了解你的痛苦,你不想那么快承認(rèn)你的家人已經(jīng)離開了這個世界,可是孩zi,你必須明白,只有承認(rèn)這件事,你才能盡快的振作起來?!?/p>
德拉科停頓了一xia,然后他平靜的回答dao:“……謝謝你的關(guān)心,格林格拉斯先生。”
格林格拉斯笑起來,似乎很得意。
他說:“德拉科,我相信你能zuochu最好的選擇。你一直是個聰明孩zi,當(dāng)年盧修斯花了那么多的心血來教育你,你可不能讓他失望?!?/p>
我沒有聽到德拉科的回答,但我的心里卻很為他難過。
格林格拉斯繼續(xù)說:“我想,你一定會盡全力守護好a爾福的榮耀的,對不對?”
德拉科仍然沉默。
格林格拉斯突然揚gao聲說:“所以,你一定明白在此時還有誰可以幫助你,不是嗎?在這個所有的巫師都已經(jīng)拋棄a爾福這個姓氏的時候。我想,在學(xué)校里,你已經(jīng)gan受到了大家對你的……差別……”
他又壓低聲音,用力說:“我可以向你保證,我一定會給盧修斯和納西莎應(yīng)該有的尊重。他們會得到一個ti面的墓地,一個ti面的葬禮,你可以在所有人面前為他們悲傷?!?/p>
德拉科在這時居然回答他了,他居然用一種格外傷心但又gan激的語氣說:“格林格拉斯先生……我、我、請接受我最誠摯的gan激!我保證a爾福在未來會永遠(yuǎn)記得你此刻珍貴的友qg!”
格林格拉斯輕快的笑起來。我聽到他拍打德拉科肩膀的聲音,好像此時他們之間的氣氛已經(jīng)十分rong洽了。
然后是一陣杯zi碟zi撞擊的輕響,或許他們在喝茶。
過了一杯茶的功夫,格林格拉斯十分自然的提起:“德拉科,你為什么不跟達(dá)芙妮訂婚呢?她一直都十分的喜ai你,你也跟她作了七年的同學(xué),彼此應(yīng)該十分熟悉了?!?/p>
德拉科沒有吭聲,格林格拉斯似乎是想解釋一xia,緊接著說:“當(dāng)然,我的兩個女兒都很喜huan你,你愿意跟哪個訂婚都可以。只是我認(rèn)為……如果是達(dá)芙妮,那么明年一畢業(yè),你們就可以舉行儀式了?!?/p>
他似乎想用一種不那么明顯的方式來向德拉科表達(dá)他的