研究所的節(jié)奏迅疾而務實。幾乎沒有緩沖期,喬琳在抵達的第二天下午,便被約翰·史密斯教授帶到了實驗樓。與理論部安靜、充斥著鍵盤敲擊聲的氛圍不同,這里彌漫著液氦的低溫氣息和儀器運行的細微嗡鳴。
約翰將她介紹給負責相關(guān)實驗的埃琳娜——一位目光銳利、語速極快的東歐裔博士后。沒有客套寒暄,埃琳娜直接調(diào)出數(shù)據(jù)曲線投射在屏幕上。
“喬,你的模型預測在特定參數(shù)下會出現(xiàn)反常霍爾效應符號反轉(zhuǎn),”埃琳娜的指尖點著屏幕上幾處不甚明顯的起伏,“我們初步觀測到了類似跡象,但信號很弱,重復性不佳,背景噪聲也偏大?!?/p>
喬琳凝視著那跳動的曲線,迅速將實驗條件與自己的理論參數(shù)對應。“埃琳娜,這些數(shù)據(jù)的采集溫度穩(wěn)定在多少毫K?磁場掃描速率是多少?還有,樣品的電極構(gòu)型是否嚴格對稱?”
她精準的問題讓埃琳娜略顯訝異?!皽囟瓤刂茮]問題。磁場速率…我需要查日志。電極理論上對稱,但制備可能存在微米級偏差?!?/p>
“微米級偏差在宏觀測量中通??珊雎裕眴塘账季S飛快運轉(zhuǎn),拿出筆記本快速勾勒示意圖,“但如果涉及到對界面幾何敏感的局域電子態(tài),影響可能被放大。另外,磁場掃描速率若過快,體系可能未達平衡……”
她簡潔地解釋著模型中這些參數(shù)對觀測信號的可能影響。埃琳娜的眼神從公事公辦轉(zhuǎn)為專注,甚至帶上了一絲興奮?!坝幸馑肌@個角度我們確實忽略了。需要系統(tǒng)掃描這些參數(shù)…”
兩人圍繞著數(shù)據(jù)和模型深入討論了近一小時,語速快,內(nèi)容密。喬琳喜歡這種高效直接的交流,一切圍繞問題本身。
討論暫歇,埃琳娜的態(tài)度明顯熱絡了些:“喬,你比很多理論學家更懂實驗的‘味道’。期待合作。稍后我把詳細日志和原始數(shù)據(jù)發(fā)你?!?/p>
“謝謝,我會盡快分析?!眴塘拯c頭。
回到理論部的工位,她立刻投入工作。時差帶來的疲憊被高度集中的精神暫時壓制,但身體的消耗是真實的。她能感覺到體內(nèi)青蓮本源在加速流轉(zhuǎn),如同精密的內(nèi)調(diào)節(jié)系統(tǒng),對抗著不適,維持著她的清醒。午餐在研究所餐廳解決,她選擇了能量充足的意面和沙拉,沉默而迅速地補充著能量。
下午的理論部小組會,討論一個近期預印本提出的拓撲超導新機制,爭論激烈。喬琳大多時間安靜聆聽,筆記關(guān)鍵點。這里的研究氛圍更加開放、更具批判性。
有人注意到新來的她,在間隙隨口問:“喬,你對無序勢場在邊界態(tài)中的作用怎么看?”
目光瞬間聚焦。喬琳未慌,略作整理,用清晰但帶口音的英語,簡明闡述了自己的理解,并指出了預印本中一個可能與已知實驗相悖的細節(jié)。
會議室靜了一瞬。約翰笑了:“很好的點!確實,如果他們的機制成立,在已有STM實驗中應能看到痕跡…”
會后,麥克主動過來交流,態(tài)度比早晨更熱情。喬琳知道,那次簡短而切中要害的發(fā)言,為她贏得了初步的認可。
夜晚,回到寂靜公寓。異國的孤獨在忙碌退潮后悄然彌漫。窗外是陌生的燈火,隔壁傳來模糊的外語電視聲。
她拿出那只青蓮馬克杯,泡上熱茶。溫熱的瓷器在手,看著那朵手繪的、稚拙卻堅韌的蓮花,仿佛能汲取到一絲跨越重洋的暖意。
體內(nèi)青蓮本源持續(xù)工作,修復消耗,調(diào)節(jié)時差帶來的紊亂。它無法驅(qū)散孤獨,卻確保她的身心不被其壓垮。
初涉新陸,挑戰(zhàn)與壓力并存,認可與融入初現(xiàn)。這只是開始,更深層的碰撞與合作還在后方。
青荷移栽,初歷水土,根基未動,枝葉已始探知新的陽光與風露。她需要更快地扎根,更勇敢地伸展于這片充滿未知與可能的學術(shù)土壤。
喜歡綜影視:青蓮渡請大家收藏:()綜影視:青蓮渡