基爾想的挺美,直接將狼人燒死在大樹上。
但接下來的情況讓他與狼人都措手不及。
基爾砍伐的小樹樹干樹枝熊熊燃燒,托了冬季干燥的福,樹木上的水分都變化為冰雪凍結(jié)起來了。
大樹根部的積雪被火焰烤化,很快變?yōu)榉e水,隨后再被烤干升騰為白色的水汽向上飄去。
基爾也被高溫炙烤的不得不后退,而大樹上的狼人則被連續(xù)不斷的木材煙氣嗆的連連咳嗽,眼睛都很難睜開。它驚慌失措,想要跳到周圍的大樹上,但周圍的大樹最高的也不過十幾米高,與這顆特別高大的樹木比起來,實(shí)在是差的太遠(yuǎn)了。
這個(gè)高度差,跳下去沒落好地方的話,會(huì)直接撞死在樹枝上的啊。
狼人沃夫想要爬下大樹,盡量拉近距離差??稍酵禄鸲焉v起來的熱氣與煙霧,更是讓它難以忍受。
就在此時(shí),狼人沃夫感覺腳下的大樹震動(dòng)了一下。
基爾一個(gè)踉蹌,感覺腳下的大地出現(xiàn)了一次上下的起伏。
“地震了?”他這么想著。
“樹要倒了嗎?”狼人這么想著。
可真正的事實(shí)并非如兩人所猜測(cè)。
數(shù)十米高的粗壯大樹震動(dòng)了一下,大量各個(gè)樹枝上的積雪洋洋灑灑的被震落,簡(jiǎn)直像是天空中重新降雪一般。
基爾在地上看的分明,就是這顆大樹,整個(gè)大樹突然抖動(dòng)了一下下。
大樹上的狼人更是差點(diǎn)沒站穩(wěn)樹枝,搖晃時(shí)只好整個(gè)身子都趴在樹枝上,用雙手還未損壞的拇指利爪與其他手指重新生長(zhǎng)出來的一厘米長(zhǎng)的初生爪子摳住樹枝上的樹皮。
它嚇的嘴里胡亂的叫嚷起來,沒了人話,全是狼語。
隨后大樹抖動(dòng)停止片刻,但這并非結(jié)束。
基爾感到腳下有東西在震顫,嚇的他立即抱住馬匹的脖頸,一人一馬逃難似的閃開大樹周邊的空地,退到大樹外圍另外的樹木旁邊躲藏。
就在基爾剛才站立的地方,地面驟然開裂,積雪被震飛,土壤也化作散碎的煙塵升起。
基爾看到一個(gè)兩米來粗的,形似巨蟒的漆黑樹根從地下升起。這東西不知道有多長(zhǎng),只是稍微露出一節(jié),就有十多米的長(zhǎng)度。
與此同時(shí),在大樹的其他幾個(gè)方向,另外六條粗大樹根也從地面破土而出,它們有長(zhǎng)有短,但都密密麻麻的在粗大的樹根上長(zhǎng)有更多的根須。
這些所有的根須在空氣中隨意擺動(dòng),下意識(shí)的將它們碰見的任何東西都卷住握緊。
散碎的石塊與深埋泥土中的動(dòng)物尸骨,驚慌的鼴鼠與冬眠的斑紋蛇。這些地下的東西都被翻出,然后被大樹的根須探知卷住。
基爾看著這令人震驚的一幕長(zhǎng)大了嘴巴,嘴里嗬嗬的冒出些沒有意義的詞語。
“大,大樹活起來了!”
大樹上同樣震驚到不行的狼人沃夫,也自顧自的驚慌大喊著,咒罵著。
“天神在上!這都是些什么東西!啊!啊~都怪你!基爾?。。?!你這個(gè)該死的將一切搞砸的冒失鬼!愚蠢的湖里的魚都嫌棄的蠢笨蚯蚓!糞坑中大飽口福的蠅蟲!”
基爾聽到晃悠的樹上狼人沃夫那越發(fā)臭不可聞的咒罵,也氣不打一處來,同樣不甘示弱的躲在遠(yuǎn)處的樹干后,聲嘶力竭的向?qū)Ψ酱舐曔€擊。
“還不是因?yàn)槟氵@個(gè)殺人害命的自大狗頭!那么高大的身子不好做衣服是吧?哦~我忘了,你身上穿著毛衣呢!哎呀,這么一說,你此時(shí)竟然一件衣物都沒穿?真是不知羞恥的野獸,快死去跟你的四腳著地的同伴們,在野外玩耍交配去吧!”
“什么?你懂什么東西!我這一身毛皮保暖的含金量你明不明白!”