“噢——是你們!”他疲憊的臉上掛著笑容,“我還以為你們會(huì)過段時(shí)間再來的?!?/p>
“事態(tài)緊急,韋斯萊先生!”文森特抱著海德薇走上前,“哈利有大麻煩了!”
亞瑟和莫麗同時(shí)色變。
“孩子,進(jìn)來再說吧?!?/p>
陋居的客廳是一個(gè)舒適的房間。
里面擺放著一個(gè)沙發(fā)和幾把椅子,還擺放著一個(gè)大壁爐、一臺(tái)木頭的大收音機(jī)、以及一個(gè)非常特別的鐘。
它的表盤上有九根金針,每根針上都刻著韋斯萊家每一個(gè)家人的名字。
鐘面上也沒有數(shù)字,而是寫著每個(gè)家庭成員可能會(huì)在的地方和狀態(tài)。
比爾和查理顯示在上班,其它的全都在家里面。
韋恩一家剛坐在沙發(fā)上,弗雷德和喬治突然就從樓梯上跳下來。
“你們倆給我安靜點(diǎn)!”莫麗喝了一聲。
“媽媽,我們?cè)跇巧下牭搅??!?/p>
話音剛落,金妮和羅恩都下了樓梯。
珀西走在最后面。
本就不大的客廳坐滿了人。
亞瑟無奈地?cái)倲偸郑澳悾?/p>
孩子們也是關(guān)心哈利的事情?!?/p>
“只此一次?!?/p>
文森特沒有添鹽加醋,只是把咕咕和海德薇的原話翻譯過來。
當(dāng)說到哈利姨夫拿槍的時(shí)候,
所有人都表情都非常生氣。
來到貓頭鷹沖爛鐵柵欄的時(shí)候,他們?nèi)家荒樈鈿獾厮砷_拳頭。
“韋斯萊先生,在這種情況下,我覺得他們肯定會(huì)對(duì)哈利做出更過分的事情?!?/p>
如果按照麻瓜的法律,德思禮一家已經(jīng)構(gòu)成虐待。
亞瑟的目光有些躲閃,“我得先跟部里面說一聲,假如他們真的不讓哈利回到霍格沃茨,我們一定會(huì)采取行動(dòng)的。”
莫麗給出一個(gè)安心的眼神,“你們放心吧,哈利會(huì)平安出現(xiàn)在學(xué)校里的。”
埃里克微微皺眉,“如果有可能話,我們家可以撫養(yǎng)他直到成年?!?/p>