每一步都蘊(yùn)含著毀滅性的力量,仿佛要將這精致的庭院踏碎。
他心中只有一個(gè)念頭在瘋狂吶喊:“玉兒!等我!”
然而,命運(yùn)的嘲弄總是無聲又殘忍。就在他沖出靜室的瞬間,就在那光線晦暗、被清晨濃重露氣浸潤(rùn)的回廊轉(zhuǎn)角陰影里。
一個(gè)纖弱的身影正蜷縮在冰冷堅(jiān)硬的廊柱之下。此身影正是拓跋玉,敖烈此刻心急火燎、傾盡全力想要立刻見到的妻子。
拓跋玉已經(jīng)在這里,以這樣卑微而凄涼的姿態(tài),無聲無息地守候了整整漫長(zhǎng)的一夜。
她身上那件曾經(jīng)明媚嬌艷、象征著她太子妃尊貴身份的鵝黃色宮裝,此刻早已被凜冬寒重的夜露徹底浸透。
華美的絲綢濕漉漉、沉甸甸地緊貼在她冰冷顫抖的軀體上,勾勒出單薄得令人心碎的輪廓。
繁復(fù)精美的刺繡被水跡暈染得失去了光彩,裙裾邊緣甚至凝結(jié)了一層薄薄的白霜。
她像一只被暴風(fēng)雨打落泥濘、折斷了翅膀的雛鳥,緊緊抱著雙膝,螓首深埋,烏黑的長(zhǎng)發(fā)散亂地鋪陳在冰冷的磚石和她的肩背上,發(fā)梢也凝著細(xì)小的露珠。
她的臉頰貼在冰冷刺骨的廊柱上,原本瑩潤(rùn)如玉的肌膚此刻呈現(xiàn)出一種死氣沉沉的青白。
嘴唇是失血的淡紫色,長(zhǎng)長(zhǎng)的睫毛上,竟也掛著細(xì)小的冰晶,隨著她微弱到幾乎無法察覺的呼吸,極其輕微地顫動(dòng)著。
她整個(gè)人仿佛一尊被遺忘在寒冬曠野中的玉雕,生命的氣息微弱到了極致。
唯有那細(xì)微的、幾乎不可聞的顫抖,證明著她尚未被這無邊的寒冷徹底奪去生機(jī)。
昨日,敖烈倒下后,場(chǎng)面混亂至極。眾人手忙腳亂地將敖烈抬入靜室。
陸吾老祖立刻封鎖靜室,布下重重禁制與符咒。
拓跋玉拒絕了仙娥的攙扶去休息,只是胡亂地擦拭掉腮邊的淚珠,用顫抖的手整理了一下凌亂的衣襟,便固執(zhí)地、踉蹌地跟到了靜室外。
她進(jìn)不去。那符咒的金光隔絕了內(nèi)外,也隔絕了她的視線和聲音。
她只能在這里等,聽著里面偶爾傳來的壓抑痛哼。
那聲音像刀子一樣剜著她的心,感受著那不時(shí)爆發(fā)的、令人心悸的法力波動(dòng),每一次波動(dòng)都讓她心驚肉跳。
她的心緊緊揪著,每一次里面?zhèn)鱽懋愴?,她的身體都會(huì)隨之劇烈一顫,指甲深深掐進(jìn)掌心,留下月牙形的血痕而不自知。
寒冷隨著夜深越來越重,如同無數(shù)細(xì)密的冰針,穿透濕透的宮裝,刺入她的骨髓。
失溫帶來的眩暈不斷侵襲著她搖搖欲墜的意識(shí)。她不敢離開,不敢閉眼,更不敢去想那個(gè)最壞的結(jié)果。
她只是死死地盯著那扇緊閉的門,仿佛要將它看穿,眼神里是深入骨髓的恐懼、無望的祈求,以及一種近乎偏執(zhí)的守護(hù)意志。
露水打濕了她的頭發(fā)、冰涼的臉頰、濡濕的衣裙,寒氣一絲絲抽走她僅存的熱量。
她的身體從最初的冰冷,到麻木,再到一種深入骨髓、連靈魂都像是被凍結(jié)的僵硬。
這章沒有結(jié)束,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀!
意識(shí)猶如風(fēng)中殘燭,在無邊的黑暗與寒冷中,一點(diǎn)點(diǎn)黯淡。
最終,在黎明前最黑暗冰冷的時(shí)刻,徹底被凍僵、吞噬,陷入了無邊的沉寂。
她身軀驟然砸落在刺骨寒地,蜷縮在無人問津的角落,像一片被寒冬隨意丟棄的落葉。
敖烈沖出來了。帶著焚心的焦灼和無匹的威勢(shì)。他的身影快如疾風(fēng),帶起的勁風(fēng)甚至掀動(dòng)了拓跋玉散落在地的一縷濕發(fā)。