船員們教查奇族的居民們使用青銅犁鏵,而查奇族的居民們則教船員們?nèi)绾卧谶@片沿海地帶捕魚和采集野果。
對(duì)于這里,陳太初不再過(guò)多停留,找到了自己想要的,接下來(lái)就要補(bǔ)充補(bǔ)給,盡快離開(kāi),這些土著人現(xiàn)在自己是顧不上了。
當(dāng)“滄瀾號(hào)”準(zhǔn)備離岸繼續(xù)航行時(shí),查奇族的戰(zhàn)士們紛紛駕著獨(dú)木舟前來(lái)護(hù)送。
他們?cè)诒滩ㄖ写┧螅啬w映著碧波,就像一條條蛟龍隨航。
他們一路護(hù)送了百里之遠(yuǎn),直到“滄瀾號(hào)”消失在海平面的盡頭。
隨著洋流的變換,陳太初知道自己已經(jīng)過(guò)了赤道,船隊(duì)又行駛在浩瀚無(wú)垠的大海上,太平洋其實(shí)不太平,雖然在里海岸線不遠(yuǎn),但是依然歷經(jīng)無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻,在水軍與其他人再次要崩潰時(shí),陳太初命令靠岸。
終于緩緩駛向了南美洲秘魯?shù)睦R外海。
船隊(duì)的首領(lǐng)王鐵柱,站在船頭,望著眼前陌生而又神秘的海岸,心中滿是期待與好奇。
當(dāng)船隊(duì)拋錨停穩(wěn)后,船員們驚奇地發(fā)現(xiàn),海邊的峭壁上鑿刻著巨大而神秘的神圖騰。
這些圖騰線條粗獷,形象怪異,仿佛在訴說(shuō)著古老而神秘的故事。
它們?cè)诤oL(fēng)的吹拂下,顯得更加莊嚴(yán)肅穆,讓人不禁心生敬畏。
不久之后,幾位身著華麗服飾的印加使節(jié),牽著幾只羊駝,登上了艦船。
羊駝身上馱著精美的毛毯,這些毛毯色彩斑斕,織工精細(xì),上面繡著各種奇異的圖案,一看便是精心制作的珍品。
印加使節(jié)們神情莊重,他們用不太流利的語(yǔ)言,指著遠(yuǎn)處高聳入云的安第斯雪峰,說(shuō)道:“天神藏金粟于云中!”
王鐵柱心中一動(dòng),他敏銳地意識(shí)到,這所謂的“金粟”或許是一種珍貴的寶藏。
他決定率領(lǐng)一隊(duì)士卒,去探尋這神秘的“金粟”。
于是,他挑選了十幾名身強(qiáng)體壯、經(jīng)驗(yàn)豐富的士卒,帶上必要的裝備,踏上了攀登安第斯雪峰的艱難征程。
他們沿著陡峭的山路艱難前行,山路崎嶇不平,布滿了碎石和積雪。
每走一步,都需要付出巨大的努力。三千米的險(xiǎn)徑,對(duì)于他們來(lái)說(shuō),無(wú)疑是一場(chǎng)嚴(yán)峻的考驗(yàn)。
然而,王鐵柱和士卒們并沒(méi)有退縮,他們相互扶持,一步一步地向著山頂攀登。
當(dāng)他們終于到達(dá)山頂附近的凍土區(qū)域時(shí),眼前的景象讓他們眼前一亮。
在凍土中,他們發(fā)現(xiàn)了一種紅皮塊根。王鐵柱好奇地拿起一個(gè),擦去上面的泥土,咬了一口。
頓時(shí),一股清甜的味道在口中散開(kāi),生食竟甘脆如梨。
他們意識(shí)到,這就是印加使節(jié)所說(shuō)的“金粟”,也就是后來(lái)被稱為紅薯的作物。