“我的意思是,”
安東的語調(diào)依舊平緩,但內(nèi)容卻讓沃克手下的那幫悍匪都感到一陣寒意。
“我們不需要和他們正面沖突?!?/p>
“只需要在G-37區(qū),制造一場‘意外’的垃圾山內(nèi)部塌方?!?/p>
“只要能切斷那條線路,D區(qū)的獨立維生系統(tǒng),會在十分鐘內(nèi)徹底癱瘓?!?/p>
“沒有空氣,沒有能源,沒有燈光?!?/p>
“他們會變成一群被困在鐵罐頭里的瞎子和聾子?!?/p>
安東補充道。
“到那時,是談判,還是……清掃,主動權(quán)就在我們手里了。”
沃克死死地盯著安東,仿佛第一天認識這個看起來手無縛雞之力的“教授”。
他一直以為安東只是個會擺弄花草和數(shù)據(jù)的書呆子。
沒想到他的心,比自己的拳頭還黑,還硬。
殺人不見血。
沃克咧開嘴,露出一口被煙草熏得發(fā)黃的牙齒,那笑容里充滿了暢快的欣賞。
“這才對嘛,教授?!?/p>
他轉(zhuǎn)過身,面對著自己那幫已經(jīng)摩拳擦掌的部下,發(fā)出了震耳欲聾的咆哮。
“都聽到了嗎?!”
“聽到了!”
眾人齊聲怒吼。
“我們接了新的活兒!”
“現(xiàn)在,去把那群不老實的家伙清理干凈!”
“老板已經(jīng)付了酬金,都給我小心點!”
沃克把集裝箱外殼拍的邦邦響。
“是時候,讓C-9這灘死水,活起來了!”
他沒有再提什么“陷阱”和“陰謀”。
那兩箱物資,那份精準的情報,以及安東這個殺人不見血的計劃,已經(jīng)徹底打消了他的疑慮。
或者說,他已經(jīng)沒有退路。
只能選擇相信這條看起來充滿希望的荊棘之路。