在離住處不遠(yuǎn)的地方,向?qū)椭饬艘凰掖U労脙r格,穿上救生衣,幾個人就乘船遠(yuǎn)去。終究是男人,走的時候居然不知道向我和兩個中青年美nv揮一揮衣袖。
唐貞還在擔(dān)心她的林渝,我告訴她,有喬治在,你不必?fù)?dān)心的。
唐貞道:“要是遇見了鱷魚,該怎么辦?喬治還能打得過鱷魚?”
對于唐貞這種小家碧玉,我真的很無奈。上船前,我特意在湖邊撿了一根一米長的破木棍,讓喬治帶上。
喬治問:“夫人姐姐,拿這個做什么呢?”
我說:“等鱷魚要吃你們的時候,你把鱷魚的嘴巴撐起來?!?/p>
向?qū)π?,說:“夫人,別怕,深水區(qū)是沒有鱷魚的?!?/p>
我看看唐貞,說:“唐唐,你知道了吧,不用擔(dān)心的?!?/p>
唐唐幽幽的說:“還是讓他們呆著吧,一旦快艇動力失靈,他們也能劃著回來。”
我聽了后,不僅哈哈大笑。旁邊的林渝有些不好意思,說:“唐唐,你別ga0這些無厘頭的好不好?”
當(dāng)快艇即將啟動的那刻,喬治情不自禁的大聲叫嚷起來。受喬治感染,林渝也顯得很亢奮,手舞足蹈的“哼兒哈兒”起來。
五se使人目盲,五味使人口爽,難得之貨使人之行方,馳騁畋獵使人心發(fā)狂。如果不是要陪伴嬌滴滴的唐貞,我也會和這幾個大老爺兒們出去兜風(fēng)的。北京話里,喜歡把熟男稱為老爺兒們,喜歡把shunv稱為老娘兒們。雖是俚語,但多少含有一些x的暗示。無論在西方還是在東方,每個國家都會有一些國罵的。這與民族的文明程度無關(guān),而是人面對壓抑的一種自然而然的發(fā)泄渠道。因此,我倒是覺得,佛洛依德的“口yu期”應(yīng)該延伸到ren階段。
遇見焦慮,暴跳出一句國罵,是可以撫慰心靈的。如同有的人面對焦慮,喜歡用xa來宣泄,道理都是如出一轍的。國罵,東西方也是稍有不同的。
西方的國罵喜歡侮辱對方家庭的nvx成員為b1a0子之類的,b如馬特拉齊痛罵齊達(dá)內(nèi)?;蛟S,這是有希臘文明的傳統(tǒng)。在希臘神話中,11a0是極為普遍的。即便是文化昌明的今天,歐洲也時不時的冒出1案例,美國的戀童癖患者也大有人在。
中國的國罵,則大多是“x你媽”,這也與儒家奠定的“君權(quán)、父權(quán)至上”的傳統(tǒng)綱常有關(guān)。在封建社會,你罵皇帝“x你媽”,那是要誅九族的犯上罪。但如果你罵普通人一句“x你媽”呢?滿足一種“我是你爹”的高高在上的成就感。封建的等級社會里,nv人和兒子,都是沒有的人格,出于被奴役的地位。
東西方國罵的唯一共同點是“國罵”都源于男人,因為只有男人才能行使“x”的字眼兒。在歐美,一個來自東方的悍婦如果罵自己的“我x你媽”,會被鄰居誤以為兒媳和公婆ga0同x戀呢。
在歐美,還有一句b較流行的國罵就是“sh1t”,翻譯成漢語的意思是拉。屎的意思。在此,你可以理解為什么歐美b較寬容gan交,并將其視為一種正常的手段?因為“sh1t”作為一種俚語,很常見的。
也許,佛洛依德說得對,因為力b多本能的存在,每個人都會有不同形式的x壓抑。
林渝、喬治、向?qū)说谋秤爸饾u消失在遠(yuǎn)方,我問唐貞:“唐唐,我們?nèi)ツ膬和婺???/p>
唐貞道:“隨便,哪兒都成?!?/p>
隨便,我最不喜歡國人這種“可乎可不可”的模糊回答。所謂的中庸之道,已經(jīng)使國人失去了x格上的棱角。
我說:“我們?nèi)コ俗ν型О???/p>
唐貞搖頭說:“姐姐,還是算了,我有些害怕?!?/p>
我又說:“那,我們找個地方去釣魚?”其實,我是喜歡釣魚的。和姜太公釣魚一樣,不在于釣本身,而在于感受那種“天地之外、物我如一”的味道。是“獨釣寒江雪”的冷寂,也是“江海寄余生”的空遠(yuǎn)。
釣魚的真諦,等待是一種美感,上鉤是一種x感。