「還記得那本書(shū)嗎?」
「地窖里的怪物只能出現(xiàn)在禁書(shū)里,它永遠(yuǎn)不能見(jiàn)著溫暖的日光。」
「如果這封信是我給你寫(xiě)的最后一封,羅蘭,愿你能答應(yīng)我。」
「之后的日子里,請(qǐng)像明思·克洛伊一樣、像蘭道夫·泰勒、像你見(jiàn)到的諸般紳士一樣活。」
「像他們那樣活下去,留著故事?!?/p>
「等見(jiàn)面…」
「再好好給我講?!?/p>
「——也愿意永遠(yuǎn)響應(yīng)你的,還想把你喂胖的:切莉·克洛伊。」
這封信歷經(jīng)周折,紙上遍布折痕和指甲印。
它一定是費(fèi)了不少功夫才被藏進(jìn)首飾盒里。
羅蘭徹底掀開(kāi)絨布,發(fā)現(xiàn)底部還粘著兩張削掉邊角的紙:一張比信紙要硬,要小,也精致的多。
那是銀行存單。
和帕塞蒂夫人給他的相同,不記名的存單。
上面注明了金額。
一千鎊整。
右下角用鋼印軋了行銀行名稱(chēng),以及筆法繚亂、手簽的經(jīng)辦人名。
于是,這張薄薄的紙片就價(jià)值上千鎊了。
它是切莉·克洛伊的遺贈(zèng),她相信他一定能發(fā)現(xiàn)。
而另一張則是他的字跡。
他給她的故事。
“切莉…”
b羅蘭喃喃。
b男仆平克在門(mén)口等的焦慮,他一會(huì)偷偷摸摸扯著脖子向屋里望,一會(huì)又掏出不知從哪買(mǎi)來(lái)的一枚銀質(zhì)十字墜握在手里,縮著頭念念有詞。
滾瓜爛熟的萬(wàn)物之父庇佑。