“大都會に仆はもう一人で,
投げ舍てられた空カンのようだ,
互いのすべてを知りつくすまでが,
愛ならばいっそ永久に眠ろうか!”
“這歌!”那些街頭藝人聽到陳澤的開頭,立刻全部都被震撼,雖然只是短短的幾句。但是在配曲的伴奏下,一下子就將他們所有人內心的熱血和澎湃給抓了起來,他們都知道這是一首絕對經(jīng)典的歌曲。因此也完全不敢相信,這樣的歌曲居然會是一個華夏人寫的。這這,這怎么可能呢!
“世界が終るまでは離れる事もない,
そう愿っていた幾千の夜と,
戾らない時だけが何故輝いては,
やつれ切った心までも壞す,
はかなき思いこのtradynight,”
不僅僅是那些街頭藝人,路邊行走的那些行人,聽到陳澤的這首歌以后,先是一頓,接著望向了陳澤這邊。而隨著陳澤的演唱,他們也都緩緩的走過來。一個個臉上也都有些發(fā)紅,顯然是被陳澤的這首歌曲給打動了。
“そして人は答えを求めて,
かけがえのない何かを失う,
欲望だらけの街じゃ夜空の,
星屑も仆らを燈せない,
世界が終る前に聞かせておくれよ,
滿開の花が似合いのcatastrophe,
誰もが望みながら永遠を信じない,
なのにきっと明日を夢見てる,
はかなき日々とこのtradynight”
陳澤緩緩開口,將全身心都投入了進來。這首《直到世界盡頭》是前世《灌籃高手》的片尾曲,也是三井壽的角色歌,更是陳澤前世最喜歡的日語歌之一。每次聽到這首歌時,陳澤的腦海里面總是會浮現(xiàn)出湘北籃球隊那些人的身影,他們的拼搏,他們的熱血。此刻也是一樣,他完全陷入了自己的內心中,感覺到似乎演唱的不是他一個人,而是《灌籃高手》所有。
“世界が終るまでは離れる事もない,
そう愿っていた幾千の夜と,
戾らない時だけが何故輝いては,
やつれ切った心までも壞す,
はかなき思いこのtradynight?!?/p>
一曲歌畢,當陳澤唱完,從內心的洶涌和澎湃走脫離出來時,他被眼前的景象嚇了一跳。只見自己的面前,原本空空蕩蕩的大街已經(jīng)是圍滿了人,比昨天《殘酷天使的行動綱領》還要夸張。
這些人臉上都表露這激動的神情,看向陳澤。其中站在最前面的就是那幾個租音樂設備給自己的街頭藝人,他們臉上再也沒有了對陳澤的不屑。
取而代之的,是無盡的佩服和火熱。從剛剛聽到陳澤的歌曲,他們就知道他們是大錯特錯了,面前的這個華夏人竟然是天才,寫和唱日語歌的天才,竟然寫出了這樣的歌曲。
其余路人也是一樣,他們從沒有聽過這樣熱血和好聽的歌曲,紛紛都是一臉激動的看著陳澤。(未完待續(xù)。)"