“奈娜,萬(wàn)事萬(wàn)物,沒(méi)有什么比你更讓我喜愛(ài),你想要什么,我都會(huì)給你?!?/p>
“……”
“但我永遠(yuǎn)不可能像其他男人一樣,以從屬者的方式愛(ài)你,你明白我的意思嗎?”
“……嗯?!?/p>
“所以,我回答你的第一個(gè)問(wèn)題了,第二個(gè)是什么?”
奈娜想到了那個(gè)一直盤旋在心中的疑問(wèn)。
她深吸了口氣,問(wèn):“伯塔離開(kāi)這件事,是你操縱的嗎?”
一個(gè)尖銳的問(wèn)題。伯塔是她的底線。
從不說(shuō)謊是希克斯的原則,所以按照原則來(lái)說(shuō),他該承認(rèn),那么她自然會(huì)憤怒、退縮,而他就要花更多時(shí)間去再度把她拉近自己。是的,會(huì)很麻煩和棘手,但不是不能做到,他一直相信任何事情只要發(fā)生了,就有應(yīng)對(duì)的方法,這是自然的法則。
“不是?!彼f(shuō)。
很簡(jiǎn)單的一句回答,很簡(jiǎn)單的一句謊言,徹底風(fēng)度掃盡,變成那些為了快速滿足心中的一點(diǎn)貪欲,就再也無(wú)法忍耐和等待的可悲而短視的生物。
但是,他等不了了。他要她,各種意義上的,就在此時(shí)此刻,和此地。
對(duì)這一切渾然不知的奈娜卻松了口氣。她或許不完全了解眼前的男人,但至少,他確實(shí)從來(lái)沒(méi)有騙過(guò)她。
她平靜了下來(lái),覺(jué)得自己已經(jīng)準(zhǔn)備好了,于是鄭重地問(wèn)出那個(gè)壓軸的、最為重要的問(wèn)題:“那您愿意和我……”
“你脖子上還戴著他給你的東西?!毕?怂蛊届o地打斷了她的話。
奈娜一愣,才意識(shí)到他指的是伯塔送給她的紅寶石。這幾個(gè)月來(lái),佩戴這條項(xiàng)鏈已經(jīng)成為了她的習(xí)慣,不是他提醒,她其實(shí)根本沒(méi)有往這方面去想。
她慌張地摘下那項(xiàng)鏈,低聲道:“抱歉,我以后不會(huì)再戴它了?!?/p>
他的眼睛緊緊關(guān)注著她手上的舉動(dòng),看著那刺眼的血紅色離開(kāi)她胸前的溝壑。那對(duì)渾圓與其間的褶縫,變得空蕩蕩的,在等待被揉捏和鞭打。
好了,可以不用等了。
“啊!”奈娜一下驚呼出聲,因?yàn)橄?怂雇蝗环浅S昧Φ啬笞∷氖滞?,力道大得像是能扭斷她的骨頭一樣,她不得不松開(kāi)了緊握著項(xiàng)鏈的手掌,珍貴的阿斯特勒之心掉在了政務(wù)廳的地毯上,發(fā)出悶悶的撞擊聲,而??怂闺S之站了起來(lái),捏著她的肩把她往墻邊的書(shū)架那里推,而奈娜被他逼得節(jié)節(jié)后退,毫無(wú)反抗之力。
這一片混亂之間,她覺(jué)得自己的腳似乎踩到了什么硬硬的、心形狀的東西,但她已經(jīng)來(lái)不及反應(yīng)和思考了,也沒(méi)有意識(shí)到自己還沒(méi)問(wèn)出那個(gè)最關(guān)鍵的問(wèn)題。下一刻,她感到自己被狠狠撞在了書(shū)架上。背部傳來(lái)鉆心的疼痛,她嗚咽出聲,但面前,男人強(qiáng)壯的身體已經(jīng)壓了上來(lái),囚禁住她。
他對(duì)著她的嘴猛烈地吻下去,在狂熱而失控的口液交替間,奪取她的呼吸。
不是說(shuō)覺(jué)得像個(gè)被他圈養(yǎng)的性奴隸嗎?
那他想看看,她體內(nèi)的奴性還剩下多少。","chapter_title":"葬禮競(jìng)技場(chǎng)(十一)他想看看,她體內(nèi)的奴性