在拼出這個詞的意思以后,知道米婭一些事跡的人都是這么想的,畢竟她養(yǎng)父的草藥店里售賣的配好的,具有不同效果的藥草茶在六區(qū)和附近幾個區(qū)還是很有名的,甚至有很多草藥店和醫(yī)生開設(shè)的診所醫(yī)院都在爭相模仿,如今這藥草茶在君斯坦迪堡內(nèi)已經(jīng)是一個大家都比較熟悉的事物了,所以一說到植物飲料,他們當(dāng)然都
剛剛開業(yè)的咖啡店生意在一開始并不算太好,
未知的新東西總是容易讓保守的人不敢輕易嘗試,而且咖啡相對其他飲料有些過于高昂的價格也讓很多人望而卻步。
就那至少2弗利一杯的價格,都要比得上葡萄酒了啊
不過五區(qū)這邊本就繁華,
又是在市政廳廣場這邊,有錢又勇于嘗試的人也并不少,很多人從咖啡店路過,
都會被它那獨特又溫暖的香氣吸引,忍不住踏入其中,
然后在免費品嘗后,
又被他們的開業(yè)做的第二杯半價的活動給吸引了。
大家從來沒有見過這樣的促銷方式,
但凡想想要買咖啡的,
就很難抵抗第二杯的半價優(yōu)惠,
總覺得這第二杯要是不買就虧了。
就先開業(yè)的第一天,買咖啡的客人總共也就十來位,但這些客人無一例外都是買了第二杯的,可見這類活動到哪兒都能吸引客人。
雖然第一天的客人有點少,
但米婭并不氣餒,
反而覺得這是個不錯的開頭,
總要給大家一個接受新事物的過程不是,所以咖啡店的生意急不來,不過該有的宣傳手段還是要用上的。
從開業(yè)第二天開始,
免費試喝的活動就從店內(nèi)搬到了店外和市政廳的大門口處,
當(dāng)然這試喝的量可就不像第一天那樣直接給客人一杯那么多了,米婭早早就定做了一批迷你咖啡杯,
這些迷你咖啡杯一杯也就只有兩三口的量,既能讓人品嘗出咖啡的味道,又不夠喝的讓人有些欲罷不能。
免費品嘗的噱頭本來就容易吸引人,
加上米婭還讓他們在宣傳的時候特意把白糖擺了出來吸引人,這白糖本來就是稀罕貨,價格又高,一般人不止是買不起,甚至還買不到——制糖廠那邊才開始制糖兩個月,產(chǎn)量不多,皇后和皇帝又想賺搶了波斯人的生意,所以生產(chǎn)出的白糖和冰糖很多都銷往了其他國家,本地留下的反倒少了,而那些糖店里擺著的貨往往也是一上新就被搶光了,普通人別說沒那個錢買了,就是想買也買不到。
——當(dāng)然,這對米婭是沒有限制的,以她和皇家之談廠的關(guān)系,誰買不到都不會輪到她買不到。
如今有機會免費品嘗,沒有誰能忍得住不去試一試的。
試喝過后,或許西方這邊的人都長了一個咖啡胃吧,許多人都折服于咖啡的味道,給店里增加了不少生意。
這其中增加的顧客還多是在市政廳上班的工作人員,他們收入高還穩(wěn)定,花兩三個弗利去買咖啡也消費的起,尤其是在發(fā)現(xiàn)這一杯熱咖啡下肚以后,不僅身體變暖了,早起上班的倦怠也跟著散去,整個人變得神清氣爽起來。