大家還據(jù)此編出了口訣:“橫1豎23撇4點(diǎn)捺,5折6轉(zhuǎn)7叉8方框”。
其中5折6轉(zhuǎn)不太符合日常記憶習(xí)慣,
但沒關(guān)系呀,
看一看阿拉伯?dāng)?shù)字5,最后一筆是不是往左邊拐,
正好左彎鉤嘛。
至于阿拉伯?dāng)?shù)字6,最后一筆是往右邊去啊,
代表的就是右彎鉤。
好是挺好的,但葉菁菁嚴(yán)重懷疑它只適合學(xué)生用,因?yàn)槌赡耆说构P畫的比比皆是??!
哈哈,
不管了,
先做出來再說。
大家又發(fā)散思維,開始討論如何讓輸入法更智能化。這回大家的意見倒是統(tǒng)一,
一致認(rèn)為強(qiáng)大的詞庫最重要。
比如說名人的姓名、國名、地名、成語、俗語、歇后語這些固定詞,得跟單個(gè)漢字一樣,直接存儲(chǔ)在詞庫里,一打拼音就能跳出來。
還有人嫌拼音太長麻煩,希望跟英語一樣,可以縮寫,只打首字母就出現(xiàn)文字。
大家從詞組擴(kuò)散到句子,外面突然傳來疑惑的聲音:“可是你們?cè)趺醋層?jì)算機(jī)切分詞呢?”
眾人循著聲音看過去,
臉生。
倒是葉菁菁先認(rèn)出來,驚訝道:“方教授!”
方教授是西津大學(xué)中文系的定海神針,他老爺子怎么跑到機(jī)械學(xué)院來,
還站在微機(jī)室外頭聽他們小字輩討論。
方教授舉手示意:“我是來感謝你們的,同學(xué)們,謝謝你們。如果沒有你們,漢字就完蛋了,漢字完蛋了,還有什么中文?”
葉菁菁不好意思極了,趕緊起身出去請(qǐng)人進(jìn)來:“教授您來的正好,我們?cè)谟懻摑h字整詞整句輸入法,涉及到了中文信息處理的問題,正需要您這樣的語言學(xué)專家指導(dǎo)?!?/p>
方教授沒推辭,直抒己見:“你們剛才說的,有個(gè)問題,漢語跟外語不一樣。比如說英語一個(gè)單詞,相當(dāng)于我們漢語的一個(gè)詞,英語單詞之間是有間隔的,但是漢語的詞和詞之間是打不了空格的,你們要直接輸入短語句子,就涉及到一個(gè)中文信息的處理問題了。你們準(zhǔn)備如何確認(rèn)或者說,切分詞?”
大家伙兒腦子有點(diǎn)暈。"