他并不擔(dān)心自己的“粗陋寡聞”會暴露什么,因為普蘭德城邦中確實很少見到精靈。
各大種族都有自己的城邦,而且由于深海時代交通不便,大部分平民一生都極少離開故土,只有勇敢的遠洋探險家和商隊會在城邦之間往來穿梭,而他們也只是過客,幾乎不會在異種族的城邦定居下來——各大城邦都是這樣,百分之九十九以上的居民都是“主體民族”。
一個住在自己城邦里且不怎么出門的人,很可能一輩子都見不到住在城市另一頭的“異族人”。
“這很正常,”精靈老太太笑了起來,“這座城市里的精靈加起來恐怕都不超過一百個,其中還要算上那十幾個在數(shù)學(xué)研究所里鉆了兩百年都不出門的家里蹲——有什么我能幫忙的嗎?”
聽著老婦人的提醒,鄧肯這才反應(yīng)過來自己的本來目的,他回頭看了一眼那些擠滿櫥窗、柜臺與樓梯空間的人偶,一邊思索一邊說道:“我想買一些人偶用的東西,另外如果可以的話,還想請教一些跟人偶有關(guān)的問題……不過一進來就挑花眼了?!?/p>
“哦,看樣子您是一位‘新手’,”老婦人點了點頭,“是女性人偶么?是您自己的收藏,還是……”
“女性,我自己‘收藏’的,”鄧肯隨口答道,但剛說完就覺得有哪怪怪的,嘴角下意識抖了一下,“這個愛好不奇怪吧?”
結(jié)果他不問還好,問出來頓時感覺更奇怪了……
“當(dāng)然不奇怪,收藏并照顧人偶是有品位的興趣,”老婦人倒是沒什么反應(yīng),大概這就是開著一家好幾百年老店積累下來的見多識廣的余裕,“您是想給自己的人偶添置一些衣物還是配件?”
鄧肯想了想:“先來一頂假發(fā)吧……”
“在這邊,”老婦人帶著鄧肯走向店鋪一角,同時又問道,“人偶是多大尺寸的?四分?還是三分?”
鄧肯:“……和真人一樣大?!?/p>
老婦人的腳步不自覺地停頓了一下,她轉(zhuǎn)過頭來:“這……可就不多見了。和真人一樣大的人偶?那想來價值不菲吧?”
“……其實我不太確定她‘價值’多少,”鄧肯一邊忍著心里那份別扭感一邊努力板著臉,“是別人送的……”
“那看來您有一位出手闊綽的朋友,”老婦人笑了笑,一邊說著一邊打開了環(huán)形柜臺附近的一口木箱,將里面的東西擺在旁邊的柜臺上,“大尺寸的人偶很少見,配套的東西更少,都在這里了——有假發(fā),也有發(fā)飾。”
鄧肯干咳了兩聲,一邊湊過去一邊嘀嘀咕咕:“我也不知道他闊綽不闊綽,反正是個船長……這事兒挺復(fù)雜?!?/p>
他的目光落在老婦人拿出來的那些東西上。
做工精美,打理得當(dāng),顯然傾注了制作者頗多的心血。
他認(rèn)真挑選著,同時在腦海中想象著愛麗絲戴上這些東西的模樣,然后想到一半就想不下去了。
……優(yōu)雅美麗又神秘的詛咒人偶有朝一日會變成禿頭,不得不靠假發(fā)度日,這件事帶來的違和感實在過于嚴(yán)重,竟然連他自己都有點頂不住。
虧這還是他自己想出來的。
但很快鄧肯便心下一橫,本著既然都開始迫害了就迫害到底的心思挑了個順眼的……
一頂華麗麗的金色假發(fā),帶有配套的銀質(zhì)發(fā)飾。
是的,銀質(zhì)發(fā)飾——作為一種上流社會才有資格接觸的奢侈品,人偶配套的東西那真是一點都不廉價!
看著眼前的假發(fā)套裝,鄧肯不由得開始想象愛麗絲收到這些東西之后會是個什么反應(yīng)……那個憨憨可能會抱頭痛哭,也可能掉頭就跑,就像每一個在發(fā)量問題上直面命運的人一樣,這需要一點心理上的適應(yīng)過程,不過不管愛麗絲到時候是什么反應(yīng),反正他自己現(xiàn)在是已經(jīng)開始愉快起來了。
而在挑選東西的過程中,他又隨口說道:“對了,我能打聽一些維護保養(yǎng)人偶方面的事情么?”
“當(dāng)然可以,”老婦人和善地笑著,“人偶本就需要精心照料。”
“就是……如果人偶的關(guān)節(jié)經(jīng)常松動該怎么辦?”鄧肯一邊組織語言一邊比劃著,“主要是脖頸和腦袋連接的地方,球形關(guān)節(jié),不知為什么松動了,頭總是掉下來。”
“球頭和球碗的磨損與變形都會導(dǎo)致關(guān)節(jié)松動——如果不是因為后期疏于照料或者暴力對待,那就是最初設(shè)計或者材質(zhì)就不合格,”老婦人立刻說道,“如果已經(jīng)到了經(jīng)常掉下來的地步,那普通的維修是沒什么效果的,您可以考慮直接把關(guān)節(jié)換掉?!?/p>
說到這她想了想,又補充道:“不過大型人偶的關(guān)節(jié)更換可不容易,您自己可能搞不定,可以把人偶帶過來,我這里也能幫忙更換的——只收零件費用?!?/p>