“嗯,奶奶?!蹦岬履琴ず托↓堘虪渴?,冷冷的發(fā)問(wèn):“我沒(méi)房子,哪里能買(mǎi)房子?”
老伯格面露意外,還是給他提供了幫助:“或許您可以去集市第一家問(wèn)問(wèn)?!?/p>
“好的,買(mǎi)好房子,每天送牛奶?!蹦岬履琴ぶ貜?qiáng)調(diào)。
“當(dāng)然,當(dāng)然。”老伯格連連點(diǎn)頭,從懷里掏出一小塊奶酪,慈愛(ài)的遞給小龍崽。
小龍崽:(oo)?
尼德那伽困惑的嗅了嗅,舔了一口,甜的。
“??!要!”小龍崽看大龍吃,急的不行,撲上去就要搶?zhuān)粏韬M(jìn)嘴里,瞬時(shí)間綻開(kāi)笑容:“好吃!”
他貪心的舔了舔嘴巴,重復(fù):“好吃?!?/p>
尼德那伽摸摸他的腦袋,抱著他轉(zhuǎn)身就走。
沒(méi)有獲得新甜甜,小龍崽扭頭扒在男人肩膀上,漂亮的眼睛盯著老伯格,老伯格笑呵呵的揮了揮帽子。
“哼!”小龍崽生氣了,扭過(guò)頭不看大龍,漂亮的小臉皺成一團(tuán)。
集市上的鞋匠比著他的小腳,拿了兩雙漂亮的小靴子過(guò)來(lái),從來(lái)沒(méi)穿過(guò)鞋子的小龍崽很快被吸引過(guò)去了,眼睛靈動(dòng)的盯著鞋子滴溜溜的轉(zhuǎn)。
尼德那伽笨拙的學(xué)著旁邊的夫人,按了按鞋頭鞋尾,低聲問(wèn)小龍崽:“舒服嗎?”
小龍崽揚(yáng)起小臉,露出個(gè)大大的笑容:“好!”
他生得好看,軟糯糯的嗓音,像是靈動(dòng)的小鳥(niǎo),腮幫子一鼓一鼓的格外可愛(ài)。
他喜歡,小氣的黑龍大方的掏了金子。
有了鞋,走路變得很奇怪,小龍崽走著走著,嬌氣的伸手要抱抱。
尼德那伽把他抱起來(lái),塞給他一小塊集市上買(mǎi)的奶酪。
小龍崽眼睛一亮,叭一口親在大龍臉上,笑呵呵的夸:“龍,好!”
他嗷嗚把奶酪吞進(jìn)嘴里,開(kāi)心的瞇起眼睛,腮幫子微微鼓起,看起來(lái)格外滿(mǎn)足。
斯卡布羅的集市在幾個(gè)小鎮(zhèn)都格外出名,集市上人來(lái)人往,還有外地來(lái)的貨商賣(mài)稀罕物,人影交錯(cuò)格外熱鬧。
負(fù)責(zé)幫人買(mǎi)賣(mài)東西的約翰霸占著最前面的位置,卻無(wú)人問(wèn)津,百無(wú)聊賴(lài)的坐在攤子上,突然眼前一片陰影落下,他抬起頭,眼睛一亮。
“哇呀,客人,請(qǐng)問(wèn)您有什么需要呢?買(mǎi)賣(mài)田地,或是想要探尋消息,都沒(méi)問(wèn)題的喲!”
約翰眼睛刷刷掃描,從來(lái)人的裝扮和帶著的小孩,完美對(duì)上了最近斯卡布羅很有話(huà)題性的重量級(jí)人物,一位出手大方單身帶崽的神秘來(lái)客!
約翰更起勁了,殷勤的把自己手抄的貨品清單拿到面前,讓來(lái)人挑選。
尼德那伽想要一棟遠(yuǎn)離人群,又比較舒適的房屋,還要人跡罕至。
約翰翻了很久,最終找到了一棟已經(jīng)落魄很久無(wú)人居住的小屋。"