成為警察。
……
tat可我不想當(dāng)警察。
我要當(dāng)大偵探。
好委屈,要掉小珍珠了。
一朵雪花緩慢飄落,
融化在黑色保時(shí)捷車(chē)頂。
琴酒坐在副駕駛,劃亮一根火柴,低頭點(diǎn)燃雪茄。
長(zhǎng)發(fā)垂落,
勝似白雪,猩紅色火點(diǎn)在黑暗中跳動(dòng)。
短短兩天,
氣溫從二十度的春末驟降至初冬。街上來(lái)往的行人打著傘,
偶爾從鼻息間吹出一口白氣。
沒(méi)人意識(shí)到詭異的日期變動(dòng),也無(wú)人在意無(wú)規(guī)律的天氣變化。
琴酒吐出一口煙,
濃郁的類(lèi)似皮革和被切碎的青草的氣味彌漫在車(chē)廂。
幸好伏特加本身就是有煙癮的人,
能夠容忍雪茄味的存在。但就算他聞不得雪茄味也必須忍,沒(méi)人敢忤逆琴酒。
琴酒也從不在意其他人的感受。
伏特加:“大哥?!?/p>
他戴著夸張的能遮住上半張臉的黑色墨鏡,
臉上沒(méi)有太多表情,
不安的情緒卻順著下垂的嘴角清晰傳遞向琴酒。
他問(wèn)出這些天一直擔(dān)心的問(wèn)題:“波本可信嗎?”
琴酒沒(méi)有回答。
他漫不經(jīng)心地看向窗外,吐出一口煙。
波本可不可信,
又能怎么樣。他們?nèi)耸謬?yán)重不足,
能辦實(shí)事的人根本就沒(méi)有幾個(gè)。