她是在做夢(mèng)嗎?
那不會(huì)是她在瀕死的邊緣,腦海里給自己編織的幻境吧?
又不是沒有那種臨死前會(huì)去往一家餐廳的哥譚都市傳說。
溫蒂緩過了勁,她摸了摸自己肚子。
好疼。
那里還有槍傷,她浸滿河水的衣服被新流出的鮮血漸漸染紅。
但出乎她意料的是那槍傷沒有她印象中的嚴(yán)重,甚至看起來像是已經(jīng)愈合了一些了。
雖然傷口仍在滲血,但完全不像是會(huì)致她于死地的樣子。
……是因?yàn)槟菆?chǎng)臨死前的奇遇?
溫蒂撐著身子站起來。
她還能走,還有事需要做。
她開始回憶并思考起先前遭遇的一切,奇怪的是她的思緒開始變得清明了一些,想通了一些模糊的細(xì)節(jié)。
有人想讓她認(rèn)為兇手是韋恩派來的。
不,或者說,有人殺了阿比蓋爾,然后試圖嫁禍給布魯斯·韋恩。
在哥譚灣河道邊上遇到的對(duì)她開槍的人像是把她認(rèn)成了阿比蓋爾,他們穿著韋恩企業(yè)的制服——但真的要sharen的,誰會(huì)把自己的工服穿身上?。?/p>
阿比蓋爾的死很顯然不可能是隨機(jī)的入室搶劫,她住在二十一樓,一般沒有針對(duì)性的入室搶劫不會(huì)在那么高的樓層進(jìn)行,劫匪不方便逃跑。
她進(jìn)房間去的時(shí)候完全沒有發(fā)現(xiàn)門鎖有任何損傷的痕跡,是阿比蓋爾開門讓兇手進(jìn)去的,是她認(rèn)識(shí)的人。
大量的血跡被留在臥室,讓臥室看起來是沖突發(fā)生的第一現(xiàn)場(chǎng),而臥室這個(gè)概念很容易讓人聯(lián)想到些什么,再加上她也在現(xiàn)場(chǎng)找到了部分非常有指向性的證據(jù),這讓這一次謀殺更容易指向曾經(jīng)和阿比蓋爾傳出過緋聞的布魯斯·韋恩……但是不是。
如果已經(jīng)開了那么多槍,擊中要害部位后為什么還要多此一舉地把她按進(jìn)水里?不合邏輯的現(xiàn)場(chǎng)只能證明,現(xiàn)場(chǎng)是偽造的。
有人想要將阿比蓋爾的死栽贓到韋恩頭上,有人想要對(duì)付韋恩——這給了溫蒂一條靈感。
她摸了摸口袋,從口袋里拿出了那兩張干洗店的憑證條,被水徹底浸泡的條子上打印的文字有些模糊了,但勉強(qiáng)還能夠看清。
兩張條子就是兩件禮服,她還能挑一挑。
溫蒂苦中作樂地想。
她會(huì)作為阿比蓋爾出席那場(chǎng)布魯斯·韋恩即將出席的晚宴。
并抱著一個(gè)明確的想法——如果幕后之人想要害布魯斯·韋恩,那幕后之人就是他們共同的敵人了,她可以去尋求幫助。
——六月十九號(hào)晚,同一時(shí)刻,韋恩莊園地下,蝙蝠洞。
顯示屏的光芒一閃一閃,鍵盤敲擊的聲音一陣一陣。"