希爾斯的犧牲雖然讓人痛心,但他的精神早已經(jīng)深深地影響了無(wú)數(shù)人,星星之火可以燎原。
塔爾克繼續(xù)說(shuō)道,聲音愈發(fā)堅(jiān)定:“老師雖然已經(jīng)犧牲,但普修斯反抗軍不會(huì)因此倒下。我們不會(huì)投降,只會(huì)變得更加強(qiáng)大。我們的信念不會(huì)動(dòng)搖,革命的斗爭(zhēng)只會(huì)愈加堅(jiān)定?!?/p>
“投降與軟弱,永遠(yuǎn)換不來(lái)公平、自由與正義?!?/p>
塔爾克抬頭,目光中滿(mǎn)是決絕信念:“我們已經(jīng)沒(méi)有退路,唯有奮戰(zhàn)到底。我會(huì)繼承老師的意志和精神,繼續(xù)走他未走完的路?!?/p>
“無(wú)論前方有多少艱難險(xiǎn)阻,我們都會(huì)堅(jiān)持不懈,直到曙光照亮巴坦國(guó),直到勝利屬于我們!”
聲音雖不大,卻帶著一股不容置疑的力量,在這片殘破的戰(zhàn)場(chǎng)上,顯得格外振奮人心。
塔爾克的話(huà),像是說(shuō)給希爾斯聽(tīng)的,對(duì)他精神的延續(xù),也像是在對(duì)所有反抗者的承諾。
李辰安星眸看著這個(gè)平平無(wú)奇的青年。
突然輕輕笑了笑。
他拍了拍塔爾克肩膀:“好好干,我相信巴坦國(guó)會(huì)迎來(lái)那么一天的。”
塔爾克重重點(diǎn)頭。
李辰安簡(jiǎn)單的祭拜了一下希爾斯。
隨后直接進(jìn)行火化焚燒。
塔爾克說(shuō),這是他老師生前的愿望,希爾斯希望自己死后,能將自己的骨灰灑遍巴坦國(guó)。
塔爾克會(huì)帶著自己的老師,繼續(xù)戰(zhàn)斗,直到最后一刻。
火光映襯在眾人臉上。
李辰安星眸之中跳動(dòng)著火焰。
他明白,普修斯反抗軍并不會(huì)因?yàn)橄査沟牡瓜露瓜?,相反他們?huì)變得更強(qiáng),更堅(jiān)韌。
李辰安忽然想到了一句話(huà)。
為有犧牲多壯志,敢叫日月?lián)Q新天!