芽生制止住這人對自己新領帶的施[fpb]暴行為,語重心長地像是在試圖教會一只聰明的大型犬如何握手和作揖,“肯定是平時穿寬松的衣服習慣了。我給你松松,先在進校門前糊弄糊弄查崗的學生會,等進教室以后就沒人管了?!?/p>
“……學生會?”
“你可以理解為禪院家的長老席,擁有學校賦予的一定權力,然后有人管紀律、有人負責組織校內(nèi)活動……之類的?!?/p>
芽生邊做科普邊垂眸給他重新系了次領帶,等大功告成時,眼前又倏然再次出現(xiàn)屬于甚爾的黑發(fā),她凝神盯著其耳根處毛躁躁的碎發(fā)半晌。
歪了頭,突發(fā)奇想道:“甚爾如果把頭發(fā)扎起來呢?”
甚爾:?
芽生不管三七二十一地直接扭頭朝雀說:“雀你還有多余的皮筋嗎?”
雀從手中的英語單詞本中移開注意力,就著芽生興致勃勃的提議應答,“應該有,我找找?!?/p>
眼看芽生要開始對他上下其手,甚爾連忙后仰腦袋躲開即將把玩起他頭發(fā)的那雙手,眼神復雜,“不至于……”做到這種地步。
他還以為芽生是想給他塑造更適合走進校門且與他人打交道的發(fā)型,但心說他來上學的目的又不是結識朋友的。而且……甚爾說不清是什么情緒,總之他并不喜歡這種——看起來芽生似乎是在把他往外推的行為。
“……”甚爾也不知道該說什么了,這玩應兒就和頸間的那條精致的領帶一樣,它們都在讓他無所適從,“不需要的。”
“你偶爾就會突然在腦袋里一下子想好多?!?/p>
被拒絕的芽生點了兩下自己的太陽穴,隨即將身子側擰正對著甚爾說道,“只是扎個頭發(fā)!難道在擔心把頭發(fā)梳起來以后會變禿嗎?!”
……比如常年束發(fā)的禪院扇確實發(fā)量越來越少了?
怎么想都不是吧……
甚爾黑線,“當然不是?!?/p>
他尋求證據(jù)似的摸了摸貼在后脖頸上的諸多發(fā)梢,手感依舊蓬松。
于是甚爾肯定地說:“明顯這點用不著發(fā)愁?!?/p>
還是很茂密的。
“那就沒有理由可以拒絕我了!”
芽生肆無忌憚地露出蠢蠢欲動的十指,指尖中套著條細長的黑色皮筋。
期待地說:“讓我來鑒賞下煥然一新的甚爾君吧!”
在芽生口中,她的校園生活很精彩。
各門學科都能游刃有余地應付,對此還沾沾自喜地說“不枉費我花錢和精力補課”。
同步學業(yè)進度的手到擒來就意味著她沒有絲毫的壓力可言,而常年練習書法的優(yōu)點也終于能在“對禪院家和某些人泄憤”、“平靜身心”和“獲得書道比賽的獎金”以外的地方大顯身手,比如靠作業(yè)冊和小測試卷上的字跡,逐漸給任課老師們留下了“品學兼優(yōu)”的好學生印象。