冰山
“把小伙子們?nèi)捌饋恚覀兊脪伒糌浳?。”由于距離較近,西曼聽到了貝克爾對剛上甲板的水手長發(fā)出的指令。
水手長正驚訝于無預(yù)兆的迷霧,聽到船長的話還以為自己仍身在夢中,“我們的補給不缺,沒必要……”
“叫上所有人,拋掉貨物,順便把大副給我叫醒。我知道他剛睡下,告訴他不想睡海里的話就給我起來?!蔽罩孑喌氖忠驗楹湮㈩潱惪藸栔貜?fù)了一遍命令,莫名的緊迫感從他身上傳遞給甲板上每一個人。
“西曼你去后面盯著,別擠到一塊去?!?/p>
連老水手都能察覺的風速,船長只會更敏感。長期航海賦予的經(jīng)驗讓他比誰都清楚,現(xiàn)在的速度遠遠不夠,至少跟那東西的接近速度比起來不夠。
拋棄貨物就是做出的判斷。他們需要更快,哪怕是以損失幾個月的努力和大量物資為代價,可以時能犧牲更多。
不需要知道是什么,被一個海面部分就比桅桿還高的東西接近,是什么已經(jīng)不重要了。
無條件執(zhí)行船長命令的良好習(xí)慣讓水手長行動起來,睡眼惺忪的水手們被喚醒,緊接著又得到了完全不能理解的命令,被一股腦地趕到底倉去把剛擺好兩天的貨物往外搬。
大副捂著膝蓋爬上甲板,一瘸一拐地走到船長身邊,“怎么回事?這批貨可不少,至少要多跑兩趟才能補回來!”
“說這個不如去幫忙,先把礦石給丟下去?!闭骂^上帶余溫的毛絨皮帽,花白頭發(fā)暴露在寒氣中,與之相稱的是足以壓服船上任何人的經(jīng)驗和威望。
成箱的礦石被往下傾倒,包裹著金屬和晶體顆粒的石塊沒入浪濤,濺起連綿不斷的水花,噗通落水聲連綿不絕,跟往水里丟銀幣的聲音沒什么差別,西曼看著都有些心疼。
看著
冰山
船速已經(jīng)達到了極限,船員們爭論著拋棄部分淡水和食物,不同的人大聲地宣稱著自己的主張,無法再忍受寒霧中不可視聲源的人懇求船長給他們一條小船自生自滅,更多的是哭泣和禱告,后悔自己為什么要為了錢財踏上神靈視野之外的地方。
這些人聲交織、模糊,在西曼的耳朵里淡去,他聽到了碎塊入水的聲音,與傾倒礦石的聲音一樣,但還要更高,容許石塊在陡峭的斜面上滾落一段,發(fā)出敲擊陶器似的脆響。
可礦石早已倒完,連裝載的箱子都被丟掉。
他發(fā)覺這是一種到來的預(yù)示,驚恐地看著翻滾更加劇烈的濃白色冰寒霧氣,腳像扎了根釘在原地,唯一念頭只剩下及時發(fā)現(xiàn)示警,好像這樣就能有機會避開它。
前甲板上爭吵的所有人,聽到了船尾傳來因驚恐變形到不似人類的尖叫。宛若淤積在胸腔里數(shù)年的對北地海洋、山脈的畏懼情緒,被絕大的力量一次性擠出,榨干肺部的殘氣,撕開聲門噴吐而出。
這尖叫喚醒了漂泊冰海的外來者初到此地時的惶恐敬畏,懾服于無盡的冰寒水域和起伏的山脈,獲知他們十余年來安穩(wěn)的航行不過尚未被那東西修正的小意外。
少數(shù)還有膽量或盲從轉(zhuǎn)身的人,能看到迷霧中僅存的光線黯淡下來,寒冷、偉岸的陰影在白色混沌中移動。大塊的堅冰從它表面脫離,船只在掀起的巨浪里幾近傾覆,把渺小的乘員拋起又摔落。
沒有心智或軀體能在非自然的驚濤駭浪中繼續(xù)注視它,他們抱著自己最近的固定物,埋頭祈求直至精疲力竭。