“因為我們都知道,”香克斯的聲音前所未有地輕,他安靜地看著她,“一切總會過去。”
太陽升起又落下,月亮變尖又變圓,潮水褪去,沙子堆成的城堡被打回原型。
喝完廉價的啤酒,躲進狹窄的柜子,我們都在疲憊中期待下一個明天。
不知道會更好還是會更差,但明天就是明天,它是嶄新的,就像過年疊在枕邊的新衣裳,讓人心里帶著喜悅和向往。
香克斯:“……”
“我們?nèi)ベI東西吧。”
香克斯突兀地說:“買酒,薯片,巧克力糖,玻璃糖,禮物盒,還有帶波紋的被子和大櫥柜。”
外面又開始下雨了,莉婭的視線透過層層雨幕,外面的世界變得模糊不清。
但她笑著拉住他的手。
“那我們得跑快一點!”
跑快一點,再快一點,躲過雨水和他人的側(cè)目,躲過時間和現(xiàn)實的追捕。
要大笑,要做夢,要異想天開,要與眾不同。
人生是一場偉大的冒險!
旅店的老板看著他們像風一樣跑下樓梯,跑到雨中,搖著頭唏噓。
“哎呀,”他砸吧砸吧嘴巴,“真是青春呀……”
莉婭:“這家店也關(guān)門了。”
他們躲在屋檐下,兩只落湯雞靠在一起。
莉婭抱怨:“全部都關(guān)門了,他們真不靠譜!”
什么都沒買到,農(nóng)場主很生氣!
香克斯摸著口袋,愣了然后又笑:“但我還有一塊巧克力?!?/p>
他拆開被淋shi的袋子,露出上面的標簽。
阿拉巴斯坦。
香克斯:“你之前用三花蛋買的,我都沒吃?!?/p>
莉婭:“還沒化嗎?”
香克斯:“沒呢,他們在標簽上寫了,因為是沙漠王國,所以巧克力都特意做了特殊處理。”
在炎熱的阿拉巴斯坦,再熱也不用擔心巧克力會融化。
香克斯遞給她,莉婭一摸就愣了。
“還是冰的!”
而他笑得頭發(fā)上的水都在順著臉頰往下滑。