抬起腳,再次跺下,移步中地面結(jié)實(shí)如故,腳下只有殘碎枝葉。
【幻覺(jué)?】
同時(shí)他意識(shí)到,那種自踏入森林來(lái)一直煩擾著他的、波動(dòng)不息的異樣感,不知何時(shí)消散了。改變依稀發(fā)生在戰(zhàn)斗中身心貫注摒除干擾的過(guò)程中,如果說(shuō)原來(lái)的感覺(jué)是浮在水面上時(shí)刻受到微浪拍打,現(xiàn)在就是一片寧?kù)o。
而在這一片寧?kù)o中,他感受到一種無(wú)處不在的生機(jī)。
他受到了影響,不止他一個(gè)人。克拉夫特繃緊左臂,肌肉收縮自然,嵌入石片帶來(lái)的異樣感覺(jué)反常地獲得了舒緩,歸鄉(xiāng)般的本能放松。
【粉塵】
菌菇粉塵首先被列入懷疑對(duì)象。它們?cè)斐傻牟皇菃渭兩頁(yè)p害,還可能兼具了媒介作用,正在加深吸入者與深層的聯(lián)系。
“庫(kù)普,你有感覺(jué)眼花嗎?”
“好像有一點(diǎn)?”庫(kù)普不確定地閉眼搖晃腦袋,結(jié)合環(huán)境,登時(shí)理解了克拉夫特的言外之意。
慌張了片刻,他冷靜下來(lái),重復(fù)默念著什么向克拉夫特靠攏。從嘴型看來(lái)大概是“不盲動(dòng)”。
而克拉夫特的論證正陷入矛盾,他想到了不見(jiàn)蹤影的扈從可能去向,從這個(gè)角度似乎能將一切串聯(lián)起來(lái)。
他們墜入,甚至可能是被拖入了深層。但將這與吸入粉塵結(jié)合起來(lái),存在不可避開(kāi)的邏輯錯(cuò)誤。
【為什么吸入更多的人沒(méi)有消失?】
那些在粉塵中心、被寄宿軀殼抱住的人,老實(shí)地躺在柴堆里,等著化為灰燼。
這完全與猜想相反。
克拉夫特壓低火把,湊近死者的面容。竭力張開(kāi)呼吸的口腔,唇色發(fā)紺乃至偏紫,作猙獰掙扎狀。
他們經(jīng)歷劇烈而迅速衰落的咳喘,喪失意識(shí)倒下。自己僅吸入少量就感到喉管瘙癢不適,那東西大概是一種刺激性極強(qiáng)的孢子粉霧,使氣道痙攣收縮,造成大號(hào)哮喘般的通氣障礙。
更進(jìn)一步,孢子粉塵被入肺后通過(guò)某種機(jī)制造成彌漫性損傷,血?dú)饨粨Q能力受損。
真正意義上的急性呼吸窘迫綜合征,沒(méi)見(jiàn)過(guò)更急的了。劇烈運(yùn)動(dòng)時(shí)吸入,十余秒即因缺氧失去運(yùn)動(dòng)能力,并在幾分鐘內(nèi)就完成了窒息致死效果。
作為武器而言,由會(huì)活動(dòng)的真菌寄宿軀殼攜帶生物,極為棘手,而作為媒介的話(huà)……
【死人是拉不進(jìn)深層的】
這就導(dǎo)致一個(gè)不太容易實(shí)現(xiàn)的條件:不能吸入過(guò)多,否則致死后沒(méi)法通過(guò)影響精神體將人拉入深層;也不能過(guò)少,效果會(huì)不足。
不過(guò)細(xì)想后就會(huì)發(fā)覺(jué)對(duì)它們而言的合理性,靠著簡(jiǎn)單的濃度機(jī)制,將一部分拉入深層,留另一部分現(xiàn)世死去的軀殼被真菌寄宿驅(qū)使。成熟得不可思議。
推一下群預(yù)言家新書(shū)⊙▽⊙