周慧敏笑著說:“我又沒說不好,只是說會稍有局限性?!?/p>
葉冷松笑了笑,沒反駁這句話,接著又對景甜說:“剛才的兩個版本都已經(jīng)錄下來了,甜甜回去先聽普通話版的,聽會了再試著唱,唱完了再對照下我剛才陜西話版本。考慮到這首歌或許會有人因為方言的問題不喜歡,又或者你的主考官不喜歡,再給你準備一首帶舞蹈動作的稍甜點的歌,這塊到時練習的時候多找你鈺瑩姐請教,她唱了一輩子甜歌,很多技巧都可以教你。”
這次,葉冷松放下吉它,對所有人說:“等下,我換個樂器?!闭f完就推開門,走向專門存放樂器的庫房。
當初采購的樂器和設備時,葉冷松還沒這么多錢,每一樣都是他精挑細選的,所以他知道公司這邊都有什么樂器。
打開樂器庫的門,很容易就找到他想要的。
一面非洲鼓。
金貝鼓,西非曼丁文化的代表性樂器。
這樂器葉冷松也是剛采購回來時玩過一陣子,兩年沒碰了,現(xiàn)在估計手生了,但熟悉一下,應該還能湊合玩一玩。
而且關鍵的是,葉冷松覺得用這個鼓來伴唱《rg
rg
rg》絕對合適。
過了一會,所有人目瞪口呆的看著葉冷松抱著一個手鼓回來,見他把金貝鼓放好,又搬了把凳子坐下,一時之間,都滿是好奇。
通常來說,玩音樂的人,一般至少都會幾樣樂器。
最基礎的,比如鋼琴,比如吉他,因為這兩樣最適合彈唱。
對于能把某樣樂器玩得特別好的人來說,一通百通這個話也是很正常。
葉冷松平時用的最多的也是吉它,偶爾也會用鋼琴伴奏,興致來了,也會用其他稍冷門的樂器伴奏。
上次考校楊鈺瑩時,也用過康佳鼓,但包括周慧敏和坂井泉水在內(nèi),誰也沒見過他玩過鼓,還是這個冷門的非洲金貝鼓。
即便是坂井泉水,在日本的音樂圈里混了十年了,還有一個專門的樂隊。
非洲鼓也不是沒見過,但她還是沒有想到,葉冷松居然還會玩這種目前對于日本來說也是無比偏門的樂器。