艾爾雅感到身側(cè)路基的身體有些僵硬,握著自己的手也越攥越緊,這是來(lái)自吸血鬼的本能。
“不要擔(dān)心?!?/p>
艾爾雅快速地觀察著可行的逃跑路線,
在世界線中,并沒有提到一句狼人的事情,伊文捷琳不止一次地帶艾爾雅去過(guò)榕樹林,但是從來(lái)沒有遇到過(guò)狼人,可見狼人的活動(dòng)地點(diǎn)與這里重合范圍并不大,沒理由今天就會(huì)這么巧——塞繆爾從不相信巧合。
世界線里沒出現(xiàn)狼人……同樣也沒出現(xiàn)伊文捷琳給他的香片。
虛虛地按住袖口的香片,艾爾雅眸中情緒翻涌,嘴唇抿緊,他深深地看向了路基,這一眼是帶著銳利的危險(xiǎn)性的,路基以為艾爾雅被狼人嚇到,很靈活地貼靠過(guò)來(lái)想抱住艾爾雅。
但是他被艾爾雅推開了。
墨藍(lán)色的眼睛掃視過(guò)去,艾爾雅清楚,如果真如他所料的話,那么無(wú)論他和路基再怎樣屏住呼吸隱藏存在感都是沒有用的,因?yàn)檫@枚香片的用處與消除吸血鬼氣味恰好相反。如果是這樣的話,對(duì)吸血鬼氣味格外敏感的狼人來(lái)說(shuō),這堪稱是在餓了數(shù)天的人面前擺了一桌滿漢全席,是近乎病態(tài)的誘惑。
他們已經(jīng)被狼人盯上了。
現(xiàn)在對(duì)艾爾雅來(lái)說(shuō)最有利的方法就是把香片粘到路基身上讓路基去吸引狼人的注意力,好讓他借機(jī)逃命。他為路基和艾爾雅兩個(gè)人一起好好地活著做出了努力,包括他現(xiàn)在的所作所為也是為此做出的嘗試,但如果真到了選擇讓艾爾雅和路基其中一個(gè)人死的話,他還是會(huì)選擇路基。這是塞繆爾的選擇。
“……”
按著香片的手放下了,艾爾雅忽然笑了,模糊飄渺的笑意牽扯著唇角:“我們分頭跑。”——塞繆爾有他的選擇,但是或許有時(shí)也要尊重原主的意見。
路基定定地看著他,搖頭:“不?!?/p>
樹影憧憧、寒鴉掠過(guò),一片漆黑之中,只有路基大而亮的眼睛閃著光,里面執(zhí)著地映出一個(gè)艾爾雅。
“他們會(huì)去追你的,”艾爾雅毫不在意地說(shuō)出了非常惡劣的話,“我?guī)Я讼闫?,你沒有,他們會(huì)去追你的?!?/p>
路基還是搖頭:“不。”
艾爾雅不笑了,他擺脫了路基的手,聲音冷淡下來(lái):“我跑不過(guò)狼人的?!?/p>
對(duì)面的路基好像忽然變成了一只不懂事的小狗,他重新抓起艾爾雅的手:“我?guī)е憔涂梢??!?/p>
說(shuō)完,他不再等待艾爾雅的回應(yīng),拉起艾爾雅跑了起來(lái),坦然講,路基跑的很快,但還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
行動(dòng)迅猛的狼人擁有著超越馬匹的速度,在速度、耐力都被碾壓的情況下,艾爾雅和路基兩個(gè)人從動(dòng)起來(lái)開始與狼人之間的距離就越來(lái)越近。
有好幾次,艾爾雅已經(jīng)清晰地聞到了狼人腥臭的呼吸,踏擊地面的腳板距離自己只有一步之遙,但是險(xiǎn)之又險(xiǎn)時(shí),艾爾雅又總是被路基提拉著逃離向前。
漸漸的,艾爾雅的小腿開始劇烈地酸痛,這對(duì)吸血鬼講是不正常的,因?yàn)槲聿⒉粫?huì)進(jìn)行呼吸這種生理活動(dòng),也就不會(huì)產(chǎn)生乳酸等物質(zhì),艾爾雅出現(xiàn)的這種生理狀況只可能表示他的身體已經(jīng)到極限了。
就在艾爾雅準(zhǔn)備出聲讓路基放開自己時(shí),他看到了伊文捷琳。
不過(guò)伊文捷琳并不是以救世主的形象登場(chǎng)的:深紅色的長(zhǎng)卷發(fā)亂七八糟地披在臉上,右手上的薄紗手套脫落了一只,剛剛鮮艷欲滴的玫瑰花好像從泥土里滾了一圈,面朝著艾爾雅跑來(lái)的伊文捷琳整個(gè)人狼狽不堪。
她虛虛朝后一指:“后面有狼人在追我,不能往那邊去。”
因?yàn)橐呀?jīng)精疲力盡了,艾爾雅現(xiàn)在連表情也做不出來(lái),于是一邊被拉著向前拖動(dòng)腳步一邊平靜的堪稱冷酷地看向伊文捷琳——而路基像看不見聽不見一樣只是一昧的向前跑。
伊文捷琳眼看無(wú)論怎么叫路基對(duì)方都毫無(wú)反應(yīng),心急之下索性直接伸手去抓艾爾雅:“只能走這里了!跟我來(lái)?!?/p>
艾爾雅目光從伊文捷琳還戴在身上的香片上移到她焦急得不似作偽的臉龐,他確實(shí)有些看不懂伊文捷琳了,他確信有時(shí)候伊文捷琳對(duì)自己抱有著極大的惡意:殺掉自己也不足惜的程度,而有時(shí)候伊文捷琳又確實(shí)天真熱誠(chéng)。
因?yàn)檫t疑著是否相信伊文捷琳,艾爾雅躲避的動(dòng)作慢了一拍。不過(guò)路基代替他做出了選擇,一手狠狠撞開伊文捷琳,他的聲音冷硬得仿佛摻了冰碴:“滾開!”