兩位努力把自己塑造成維納斯女神的貴婦。
“噢,請(qǐng)趕快回避一xia,柯帝士先生?!?/p>
“您可以叫我莫爾。”
“莫爾先生,請(qǐng)站起來好嗎?您這個(gè)樣zi會(huì)嚇到那些女士?!?/p>
“哪些?”
“就是門外的那兩位?!?/p>
“她們是誰?”
“艾爾伯塔夫人和她的閨中密友奧di列特小jie,您不必刻意去記她們的名字,因?yàn)樗齻儾粫?huì)對(duì)您產(chǎn)生任何影響,不論是好還是壞。”
是的,我們也不能qiang求讀者記住這些拗kou的名字,那不但是在考驗(yàn)各位的記憶力同樣也是在考驗(yàn)各位的耐xg。我們盡量估計(jì)得保守些,就當(dāng)是沒人能記得住她們好了。
莫爾dian了diantou,他慢吞吞地把腳從桌zi上挪開。
女士們已經(jīng)開始敲門,她們把jg1致的遮陽傘掛在手腕上,dai著白手套的手拉動(dòng)了用來叫門的鈴鐺。
“請(qǐng)快一dian先生。”
安得烈很少見的有些急躁,這是理所當(dāng)然的,一個(gè)稱職的guan家沒有任何理由延誤開門的時(shí)間,即使他聾了也不應(yīng)該讓女士們?cè)谔柕讀iagan1等。
“她們來gan1嘛?”
“請(qǐng)把您尊貴的tui放xia來,然后j里面的房間去好嗎?”
莫爾聳了聳肩膀,他總算站起來了。
但是這時(shí)伯爵從他的房間chu來并