分卷閱讀54
應(yīng)該是勢(shì)均力敵?!?/p>
安斯艾爾冷冷地望著他,絲毫沒(méi)有掩飾自己的不gao興。
“騎士大人,您是故意這么說(shuō)的是么?我的兄弟為了保護(hù)我而和人打架,這有什么不對(duì)的?就算他cu魯了dian,但不應(yīng)該遭到嘲笑。”
“您和您的兄弟ganqg可真好。”
瓦爾特笑了起來(lái),他收回自己懸在半空的手重新端起冰涼的putao酒杯。
“知dao后來(lái)發(fā)生的事么?”
安斯艾爾看著他,等他自己說(shuō)xia去。
瓦爾特好像gan到很失望地回視著他,喝了一kou酒之后又把杯zi放xia了。
“您沒(méi)有好奇心?您走了之后,幾個(gè)搶東西的乞丐被帶回了警察署,這是我從警察總監(jiān)那兒聽(tīng)來(lái)的,其中有個(gè)叫托克威的男人,您有印象么?”
“沒(méi)有。”
“理所當(dāng)然的,您要是有印象那就奇怪了?!蓖郀柼匦ξ卣f(shuō),“可那位穿著乞丐服的先生說(shuō)認(rèn)識(shí)您的堂弟,這真是太可笑了?!?/p>
安斯艾爾的心臟停tiao了一拍,他垂著yan睛看著桌zi上的紅酒,慢慢地說(shuō):“的確很可笑,他也從太平洋上來(lái)?”
“警衛(wèi)隊(duì)的人盤(pán)問(wèn)過(guò)他,托克威先生從chu生到現(xiàn)在沒(méi)離開(kāi)過(guò)那條貧民窟的街dao,他說(shuō)自己餓死也要死在chu生的地方。您不覺(jué)得奇怪,難dao他是在夢(mèng)里見(jiàn)到您的堂弟么?”
“他準(zhǔn)是認(rèn)錯(cuò)了,要么就是想趁機(jī)敲詐?!?/p>
“我也這么認(rèn)為,可他說(shuō)得可詳細(xì)了,而且承諾能找到別的證人?!?/p>
“就算他證明自己曾見(jiàn)過(guò)an,那又怎么樣?”
“見(jiàn)過(guò)一位貴族當(dāng)然沒(méi)什么好值得到chu1宣揚(yáng)的,事實(shí)上x(chóng)ia賤的人都是那么瘋狂地在嫉妒著我們,不過(guò)這位托克威先生的話(huà)卻很有意思?!?/p>