啪?。?/p>
她憤怒無(wú)比地指責(zé)著克里斯。
“你知道你失蹤以后,我們母子的生活變得有多糟糕嗎!”
“我當(dāng)初真是瞎了眼才嫁給你!”
直播間里,觀眾們?nèi)俭@呆了。
【天?。?!這是什么逆天賤人!】
【女人的被動(dòng)技能,倒打一耙發(fā)動(dòng)!】
【果然找老婆要找賢惠的,娶到這種潑婦婊不倒霉一輩子都難?!?/p>
“……”
克里斯沒(méi)有說(shuō)話,而是摸了摸自己火辣辣的臉龐,舌頭輕輕把嘴角的血舔舐了進(jìn)去。
布萊恩終于反應(yīng)了過(guò)來(lái),起身?yè)踉诹丝死锼姑媲啊?/p>
他憤怒地對(duì)著凱麗格溫罵道:“該死!臭三八,你干什么??!”
(請(qǐng))
n
匹夫一怒
凱麗格溫卻是一點(diǎn)都不怕布萊恩,立馬對(duì)布萊恩怒吼了回去。
“你是什么人,臭小子!這是我們家庭的事,你最好滾遠(yuǎn)點(diǎn)!”
“你…”
布萊恩還想說(shuō)些什么別被克里斯拉了一下。
克里斯眼神冷漠地看了凱麗格溫一眼,然后對(duì)克里斯道:“這確實(shí)是我們家庭的事,你離開(kāi)吧,接下來(lái)的事,我不想把你卷進(jìn)去?!?/p>
布萊恩卻是熱心腸地道:“克里斯先生,我可以叫人幫你打官司!”
“我不用?!笨死锼怪苯泳芙^道。
就在布萊恩準(zhǔn)備繼續(xù)說(shuō)服克里斯時(shí),陳仙終于說(shuō)話了。
“布萊恩,帶著孩子先離開(kāi)吧,克里斯有話要單獨(dú)和凱麗說(shuō)?!?/p>
布萊恩愣了一下,看向手中平板電腦。
克里斯也看了過(guò)去,眼神跳動(dòng)了一下,不過(guò)很快又恢復(fù)平靜了。
他沒(méi)有問(wèn)直播間的事,而是笑著道:“我確實(shí)有話要單獨(dú)和凱麗說(shuō),麻煩你把孩子帶到一邊吧?!?/p>
凱麗格溫早就有所猜測(cè)克里斯可能已經(jīng)知道一切了,但沒(méi)辦法一個(gè)人養(yǎng)活孩子和滿足自己的消費(fèi)。
她的情夫一年半前還沒(méi)死的話,她也懶得找克里斯要撫養(yǎng)費(fèi)了。
她也不想讓孩子聽(tīng)到大人的事,便配合著道:“本,你跟這位哥哥去那邊等媽媽吧?!?/p>