年輕的,虛偽者。
女王興味寥寥。
“后續(xù),我會(huì)再通知您的。”
她又應(yīng)付了半個(gè)小時(shí),肉眼可見(jiàn)的失了興致,潦草談到下午茶結(jié)束。
拉維婭·海蒂不再搭理他,而是換了個(gè)侍者送羅蘭離開(kāi)。
……
“我告訴過(guò)您的,他只是個(gè)依仗臉生活的廢物?!崩S婭·海蒂跪在她的玫瑰面前,仰面凝望著這個(gè)國(guó)家至高無(wú)上的人。
座位上的女人沒(méi)說(shuō)話。
靜等著輝光在不遠(yuǎn)處炸開(kāi)。
身姿窈窕的女人從光中邁步而出,搖曳著黑色紗裙。
她看了維多利亞一眼,冷冰冰的臉上沒(méi)有絲毫變化,自顧自拉開(kāi)矮凳,坐在剛剛離去的青年的位置。
她看著面前的桌布,眼中浮現(xiàn)訝色。
“我以為你不知道,我特意為你打開(kāi)了‘門(mén)’呢?!本S多利亞說(shuō):“好久不見(jiàn),伊妮德?!?/p>
“如果可能,我盡量不想見(jiàn)你——因?yàn)槊恳淮慰匆?jiàn)伱這張充滿權(quán)欲與陰謀的臉,我就想把你的腦袋從脖子上擰下來(lái)?!?/p>
伊妮德翹起腿,手放在桌布上,擺弄著銀質(zhì)餐刀。
“你已經(jīng)得到想要的了,還需要我?guī)兔Γ俊?/p>
維多利亞言辭懇切:
“我需要,伊妮德。這并非關(guān)于血肉搖籃或黑翁——那本是邪教??晌也辉敢?jiàn)藍(lán)血貴胄對(duì)我的政令加以阻撓,包括伊萊特藝術(shù)協(xié)會(huì),還有那些信奉喧囂繁忙之女的、唯利是圖的商人——我身邊的力量太少了?!?/p>
“我是這個(gè)國(guó)家的君主,卻被困在一張復(fù)雜的蛛網(wǎng)里。”
“你難道想看見(jiàn),軍隊(duì)駛?cè)雮惗兀c另一支軍隊(duì)開(kāi)戰(zhàn)?”
“你想見(jiàn)到夢(mèng)境現(xiàn)實(shí)重疊,目及之處血流成河,殘肢遍地?”
“我要一個(gè)完整的國(guó)家,完整的神權(quán)與政權(quán),而非支離破碎的廢墟。”
“我要每一顆齒輪盡量不生缺損,能夠順暢運(yùn)轉(zhuǎn)。而非一番混亂后,還要我著手修補(bǔ)?!?/p>
“你能理解我嗎?”
伊妮德面無(wú)表情:“那是你要做的。你得到了糖果,就要忍受昂貴的價(jià)格。代價(jià),維多利亞,凡事都有代價(jià)?!?/p>
代價(jià)。