ch40克洛伊宅ch40克洛伊宅
威廉·科爾多尼先生的鞋鋪重獲新生了。
事就是這么個(gè)事。
自打羅蘭給了他圖紙,待做好成品,穿上在那群夫人小姐們面前過(guò)了幾眼,事情的結(jié)局就注定了。
‘靴子?哦,這個(gè)款式,是科爾多尼先生制作的?!?/p>
羅蘭不經(jīng)意地告訴她們。
‘聽(tīng)說(shuō)科爾多尼先生的祖上是專門服務(wù)貴族的鞋匠,這都是壓箱底的樣式?!?/p>
‘當(dāng)然,我們穿的不僅僅是樣式,還有歷史?!?/p>
熊一樣壯的男人還特地帶著自己的小公主上門道謝,格外憨厚地拎了兩瓶酒,一把嶄新的、杖首鍍了層銀霜的黑漆紳士杖,一包蜂蜜酥心糖。
從禮物看,羅蘭就知道,他幫的這個(gè)忙讓鞋匠先生賺了不少。
那柄手杖被他掛在墻上。
——‘要是你能把心思放在自己身上,也不至于每天跟那只黑烏鴉到處跑?!?/p>
叔叔仍是那個(gè)想法,認(rèn)為羅蘭靠‘出賣色相’而獲得報(bào)酬,跟伊妮德這個(gè)名聲不好、又沒(méi)什么嫁妝、即將年老色衰的女人廝混——
這是墮落之舉,他不看好羅蘭的未來(lái)。
雖然他也說(shuō)讓羅蘭多跟那些貴族夫人接觸接觸…
這兩者沖突嗎?
「風(fēng)華正茂的羅蘭·柯林斯~」
「他是東區(qū)小天使!」
「哦~漂亮的柯林斯~」
「濕潤(rùn)的柯林斯~」-
請(qǐng)你的上唇貼下唇,并在一個(gè)小時(shí)之內(nèi)不要分開(kāi)。
「你拿我一點(diǎn)辦法都沒(méi)有的樣子好可愛(ài)?!?/p>
羅蘭凝眸。
視線里的文字忽地消失不見(jiàn)。
屏蔽。
他新掌握的技巧。
能免于自己被某個(gè)玩意打攪,以至半個(gè)晚上失眠。
“也許學(xué)徒羅蘭就有呢。”
他小聲的自言自語(yǔ)引來(lái)了身旁人的疑問(wèn)。
“羅蘭?”