主要就是為了欣賞某人。
鞋匠先生也有時調(diào)侃羅蘭,說沒想到這條街還能堵車。
“他真像個天使一樣。”
“那雙眼睛太可憐了。令人心疼的空洞,卻又像寶石一樣璀璨迷人…”
“你…那個,準(zhǔn)備了沒有?”
“我?guī)Я私虝氖ニ?,離開前我會撒在你們身上的。這孩子這么漂亮,想必也不會有太惡劣的傳染病…但切莉,小心。你不該靠那么近?!?/p>
生怕羅蘭聽不見似的,這些女士們還邊說邊往他這邊瞧。
就像觀賞某種新奇的動物。
羅蘭站在柜臺里,向面前女人欠身:“克洛伊夫人?!?/p>
“他記得我的名字!伱們看,他竟然記得!”
撲通,撲通,撲通。
少年迷人的笑容,讓這群欲望過剩的人形粉撲頓時低呼起來。
不少仆人紛紛掏出‘女士復(fù)蘇者’:一小瓶嗅鹽往她們鼻尖兒送。
這兒可沒有紳士能把她們扶住。
切莉·克洛伊掩著嘴,那雙晴空般淺藍的眸子倒映著一張世間罕見的臉。
羅蘭側(cè)著頭,指了指自己的耳朵,柔軟的腔調(diào)在雜亂的驚嘆低呼中格外明顯:“我無法看,就只好多依靠耳朵了?!?/p>
于是,欣賞中又多了層憐憫。
「憑什么非讓羅蘭·柯林斯去劇院?」
「他在藥店里也能靠臉賺錢?!?/p>
羅蘭悄悄捏了下柜臺,深呼吸。
總之。
這些天的‘銷售額’加起來雖然不是很多,卻勝在‘簡單’——花瓣和薄荷葉能值幾個錢,能費多大功夫?
“要我說,你還當(dāng)什么執(zhí)行官,留在這兒踏實做我的店員算了。”
等女士們離開,老柯林斯才從后屋轉(zhuǎn)出來。
拎著半瓶酒。
他算過,若保持一個月下來,店里能賺平時大半年的錢:這小子是把賺錢好手,留上幾年,他們爺兒倆就能奔好街租房子了。
至于說前些日羅蘭徹夜未歸…
懶得說他。
這事兒還不明顯嗎?
“…我警告過你別跟那些黑烏鴉搞在一起?!彼巫由弦话c,也不看努力磨藥的羅蘭:“他們可都走在刀尖兒上,你以為一宿…”