沉重的烏木門在他身后緩緩合上,發(fā)出喑啞的shenyin,最終一聲悶響,徹底攏住,隔絕開最后一線天光。
他被引入一處獨(dú)立的小院。
院子極小,僅容一棟三開間的正房,門窗緊閉,透著久無人居的陰冷霉味。
室內(nèi)陳設(shè)簡(jiǎn)單到近乎寒酸。
一桌、一椅、一榻,皆是半舊的榆木所制,漆色剝落。
靠北墻一張光禿禿的書案,案上整齊地?cái)[放著厚厚一摞質(zhì)地粗糙的素白宣紙、幾錠散發(fā)著劣質(zhì)松煙氣的墨塊、數(shù)支禿了毛的舊筆。
兩冊(cè)入黃的書卷《男誡》、《內(nèi)訓(xùn)》壓在紙堆最上側(cè)。
案角一盞油燈,豆大的火苗跳躍著,投下?lián)u曳昏黃的光。
“殿下,”典簿垂手侍立門邊,渾濁的眼珠低垂著,聲音似念誦經(jīng)文,“每日卯時(shí)、午時(shí)、酉時(shí)三刻,會(huì)有啞仆送膳至門口。
筆墨紙硯若有短缺,可告知門外值守。
若無她事,臣告退。
”蕭允貞隨意地?fù)]了揮手,典簿再次躬身,動(dòng)作遲緩地退了出去。
房門被從外面輕輕帶上,隨即傳來清晰的落鎖聲。
蕭允貞?yīng)氉哉驹诳諘绫鶝龅氖覂?nèi)中央,環(huán)顧四周。
炭盆空置,室內(nèi)冷如冰窖。
他踱步到書案前,指尖拂過那粗糙冰涼的紙張,隨手翻開一頁《男誡》:“貞靜清閑,行己有恥,動(dòng)靜有法,是為夫德;擇辭而說,不道惡語,時(shí)然后言,不厭于人,是為夫言;盥浣塵穢,服飾鮮潔,沐浴以時(shí),身不垢辱,是為夫容……”蠅頭小楷,密密麻麻,勒得人喘不過氣。
蕭允貞低低地嗤笑了一聲,那笑聲短促又刺耳,格外突兀。
他將冊(cè)子合攏,指尖在那冰冷的書衣上輕輕敲擊了兩下,便丟開那令人作嘔的書卷,走到唯一一扇可以透氣的支摘窗前。
窗欞上糊著厚厚的高麗紙,早已發(fā)黃變脆。
他用力推開一扇,裹挾雪沫子的寒風(fēng)猛地灌入,吹得他單薄的靛青錦袍緊貼在身上,冰冷刺骨。
額前幾縷碎發(fā)被狂亂地掀起,露出光潔卻毫無血色的飽滿額頭。
他瞇起眼,望向窗外。
視野所及,是別院高聳的灰色圍墻,墻頭覆著未化的殘雪。
更遠(yuǎn)處,是圍墻外一片覆滿積雪的連綿山林,枯枝敗葉在寒風(fēng)中瑟縮,一片蕭索死寂。
寒風(fēng)卷著細(xì)小的雪粒,撲打在他臉上,他伸出手,幾片雪花落在掌心,化作一點(diǎn)微不足道的shi痕。