老師的推廣,語言試探
雖然是下逐客令,可還是用了一個請字。
與之前像蒼蠅一樣驅(qū)趕,有明顯的區(qū)別。
陳志飛點了點頭,背著手慢悠悠往外走。
“切,好像誰愿意來一樣,小爺中午還約了莎莎舞廳的小紅吃飯,時間緊得很,沒工夫在你這耽擱!”
聲音不屑,一副不情不愿完成任務(wù)的模樣。
走路時肩膀斜跨,把地痞流氓的氣質(zhì)展現(xiàn)淋漓盡致。
在路過煙架子的時候,拿起一包外國牌子的香煙。
然后幾個口袋都掏了一遍,嘴里嘀咕:“錢呢?我的錢呢?”
任誰看了,都會認為是故意的!
王顯平哪里拿不出來對方意思,這是想白拿?。?/p>
不耐煩的擺手:“送你了,不要錢!”
“哈哈,那怎么好意思~!”陳志飛嘴里客套,手上一點不客氣的把煙揣進兜里。
轉(zhuǎn)身走出洋行的剎那,唇角揚了起來。
基本已經(jīng)可以斷定,這家打著法國旗號的洋行,絕對和日本人有關(guān)系。
為了證明這一點,還特意展示了有限的幾個島國詞匯。
在后世,島國語言也算是世界上最廣泛的語言之一。
那是因為風(fēng)俗業(yè)發(fā)達,有很多老師宣揚傳播文化才被世界熟知。
可是現(xiàn)在可還沒特有的老師文化。
所以即便是留洋法國回來,基本也不懂日語。
聽到老師常用語的時候,迷惑和不解才是正常反應(yīng)。
再不濟也要問一句:你在說什么?
可是剛才洋行經(jīng)理聽到‘雅蠛蝶’三個字的時候,表情明顯是錯愕。
眼神里還多了一些說不清道不明的情緒。
似乎還透著一絲亢奮!
這明顯不是聽不懂該有的反應(yīng)。