佐倉和長谷川一前一后地步出了這座茶屋。
佐倉的府邸,以及火付盜賊改的總部剛好位于相反的方向,因此二人出了茶屋便各自告別、各行各路。
“長谷川大人?!弊魝}徹底從視野范圍內(nèi)離開后,走在前方、負(fù)責(zé)打著燈籠領(lǐng)路的今井扭頭朝身后的長谷川問道,“談得怎么樣了?”
“……我答應(yīng)佐倉大人了?!遍L谷川露出無奈的微笑。
“您答應(yīng)他了嗎……”今井沉聲道。
早在前些日子,佐倉就找過長谷川,跟長谷川提過不知火里有著“要派出他們的高手參加‘御前試合’,妄圖在‘御前試合’中拿下武試頭名、以此挽回形象”的企圖。
也就是說,早在前些天的跟大家科普一下古代日本的女子的內(nèi)衣內(nèi)褲吧。
首先回答上面這個(gè)問題:古代日本的女子【都是不穿內(nèi)褲,也不穿內(nèi)衣的】
因?yàn)楣糯毡揪蜎]有內(nèi)衣、內(nèi)褲。
古代日本的女子會(huì)穿一種名為【腰卷】的玩意。
“腰卷”長這樣→→
這就是古代日本女子的內(nèi)褲。如圖所示,只是在腰部包上一條像圍裙一樣的東西而已,遮蔽效果其實(shí)很有限。
你躺在地上向上看的話,還是能夠很清楚地看到女性的
至于古代日本女子的內(nèi)衣,長這樣→→
我查不到內(nèi)衣的名字,我所查到資料只顯示這玩意是襦絆的一種。
關(guān)于這2者的詳細(xì)介紹,我在之后的章節(jié)中再跟大家細(xì)講。
我知道我的讀者中l(wèi)sp占了絕大部分,所以你們就喜歡聽這種類型的科普,對(duì)吧?(笑)