<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說(shuō)

            黑巖小說(shuō)>我在古代日本當(dāng)劍豪目錄 > 第463章 緒方:“阿町,今晚就別睡了”【8800字】(第6頁(yè))

            第463章 緒方:“阿町,今晚就別睡了”【8800字】(第6頁(yè))

            西野二郎的目標(biāo),是讓全錦野町的人都知道——在1月1號(hào)的晚上,寶島屋將演出全新的劇本:《一刀齋》。

            西野二郎還懂點(diǎn)書法。

            為了能更吸眼球,西野二郎買來(lái)大量近1米長(zhǎng)的大白旗,在上面書寫“天下無(wú)雙之劍·緒方逸勢(shì)”,然后讓那些被他請(qǐng)來(lái)的“宣發(fā)人員”們背著這些大旗去宣傳。

            并且告知這些請(qǐng)來(lái)的這些“宣發(fā)人員”,不能干巴巴地喊“緒方逸勢(shì)”、“劊子手一刀齋”,這樣不夠響亮,不夠吸睛。

            要喊“天下無(wú)雙·緒方逸勢(shì)!”或是“天下無(wú)雙之劍·緒方逸勢(shì)!”。

            喊出這種響亮的稱號(hào),才能將大家的注意力都吸過(guò)來(lái)。

            緒方一開始是不太贊同西野二郎這種做法的。

            因?yàn)榉Q他為“天下無(wú)雙”,緒方總覺(jué)得有些德不配位,他不覺(jué)得自己的劍已到天下無(wú)雙之境。

            于是他用婉轉(zhuǎn)的口吻跟西野二郎說(shuō)稱緒方逸勢(shì)為“天下無(wú)雙之劍”會(huì)不會(huì)太夸張了點(diǎn)。

            但西野二郎解釋說(shuō)這只是為了讓更多人能印象深刻的宣傳而已。若不這么宣傳的話,很難讓錦野町的百姓們印象深刻。

            緒方也很希望這出《一刀齋》能大獲成功、一口氣打響名氣,好改變?nèi)藗儭皡⒓訉?duì)松平源內(nèi)的ansha只有緒方逸勢(shì)一人”的印象深刻。

            于是在聽了西野的解釋后,緒方最終也還是同意了西野二郎的這種宣傳策略,讓那些宣發(fā)人員背著寫有“天下無(wú)雙之劍·緒方逸勢(shì)”的大旗,喊著“天下無(wú)雙”的口號(hào),四處宣傳這出《一刀齋》。

            不得不說(shuō)——西野二郎的這種宣傳手法相當(dāng)熟練。

            背著“天下無(wú)雙之劍·緒方逸勢(shì)”這面大旗,令這些宣發(fā)人員們不論走到哪都相當(dāng)顯眼。

            一些人遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到這面旗子后,因感到好奇就會(huì)湊過(guò)去瞧瞧是什么人背著這面旗幟。

            和“劊子手一刀齋”、“人斬”這些名號(hào)相比,“天下無(wú)雙”無(wú)疑要響亮得多。

            只要喊出“天下無(wú)雙”,10個(gè)路人就會(huì)有7個(gè)因好奇而回過(guò)頭來(lái)。

            在西野二郎的宣發(fā)攻勢(shì)下,緒方覺(jué)得現(xiàn)在大半個(gè)錦野町的人應(yīng)該都知道《一刀齋》這出戲的存在,并且知道《一刀齋》將在1月1號(hào)的晚上首次演出。

            《一刀齋》的首次演出,緒方和阿町自然不可能缺席。

            在緒方的要求下,西野二郎已經(jīng)預(yù)留好了2個(gè)最佳席位給緒方和阿町,等1月1號(hào)的晚上,緒方他們倆就能在最佳的位置欣賞這出首次亮于人世的表演。

            ……

            ……

            因?yàn)闀r(shí)間多的是的緣故,緒方和阿町是抱著悠哉游哉的態(tài)度來(lái)購(gòu)買鏡餅、注連繩等物,并用這些玩意來(lái)裝飾他們的旅店房間。

            注連繩也是在日本的新年中十分常見的玩意。

            注連繩是神社門前的裝飾,象徵神界和人界的分隔,在過(guò)新年時(shí),人們習(xí)慣將注連繩掛在家門上、門外的門松上、家中的鏡餅上等地方。

            在旅館的房間內(nèi)擺上鏡餅、注連繩等物后,緒方他們的旅店房間也多了一點(diǎn)年味。

            裝點(diǎn)好了房間,在余下的日子里,緒方和阿町便一邊悠閑度日,一邊等待著新年的到來(lái)。

            之前每天都有事可干時(shí),緒方覺(jué)得每一天都過(guò)得很快。

            現(xiàn)在每天不是玩就是玩,時(shí)間竟過(guò)得更快了。

            已完結(jié)熱門小說(shuō)推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>