就見龍國直播鏡頭從鯤鵬號開始,一路向下,春晚直播鏡頭再次穩(wěn)定后,觀眾們得以看清龍國春晚第二個特別節(jié)目的主角。
鏡頭對準了一座看起來平平無奇的建筑群,與此同時,主持人的聲音再次響起,給全球觀眾介紹大家最關心的第二個節(jié)目的具體內(nèi)容。
“大家現(xiàn)在看到的,是今晚第二個特別節(jié)目的主角——金烏聚變電站!接下來的直播中,我們會為大家?guī)斫馂蹙圩冸娬緩狞c火到發(fā)電的全過程!”
在燈塔國的首都,白宮之中,總統(tǒng)辦公室內(nèi),“金烏核電站”,龍國主持人的話語經(jīng)過翻譯傳遞后,燈塔大統(tǒng)領的眉毛瞬間擰成了一團。
這和此前cia局長給出的推斷完全不同,龍國第二個節(jié)目,已然透出與燈塔大統(tǒng)領相關的資料。
龍國人耗費巨大精力建成了超導輸電設施,怎么會內(nèi)部不配套呢?這讓大統(tǒng)領滿是費解。
雖說超導輸電網(wǎng)絡比不上鯤鵬號空天母艦那般驚艷,但好歹也是國家級的大工程,龍國打算把超導輸電網(wǎng)絡藏到什么時候呢?
看著電視里金烏核電站的全景圖,大統(tǒng)領想著剛翻譯的話,猛地察覺到翻譯內(nèi)容有問題。
“你剛才說什么?聚變電站?”大統(tǒng)領開口,對著翻譯追問,眼神里滿是對翻譯出錯的懷疑,“你確定沒翻譯錯?不是裂變?”
燈塔大統(tǒng)領不懂中文,全靠翻譯來聽龍國主持人的話。
聽到大統(tǒng)領的疑問,翻譯心中暗暗叫苦,自己一直兢兢業(yè)業(yè)地翻譯,怎么會隨便出錯呢。
同聲傳譯本就難度極高,春晚節(jié)目中還有專業(yè)名詞,翻譯起來更加辛苦,也更容易出錯。
不過首席翻譯保證,自己的翻譯絕對沒錯,“聚變”倆字聽得清清楚楚,而且聚變和裂變在英文中是完全不同的單詞,怎么會錯呢?
首席翻譯直言:“大統(tǒng)領先生,我敢保證沒翻譯錯,龍國主持人說的就是聚變電站?!?/p>
“是這樣嗎?”燈塔大統(tǒng)領將信將疑地點了點頭。
要是真如翻譯所說,龍國這座核電站是聚變而非裂變,麻煩可就大了。
雖然大統(tǒng)領不是專業(yè)人士,但他也清楚可控核聚變的重要性,看看各國對可控核聚變的投入就知道,可控核聚變絕對是能源領域的未來之星。
“龍國人,真的搞出可控核聚變了?”看著電視里的金烏核電站,大統(tǒng)領仍然不敢相信龍國掌握了可控核聚變技術(shù)。
“或許是有了技術(shù)突破?”大統(tǒng)領在心里暗自琢磨。
可控核聚變技術(shù)難點極多,國際核聚變組織集結(jié)了多國力量,都沒有取得多大成果,龍國單獨一國就能搞成?
大統(tǒng)領第一個不信。
可大統(tǒng)領雖不信,有人在看到金烏核電站的第一眼,就猜到了這個震撼的真相。
在cia總部,局長辦公室內(nèi),當龍國主持人說出聚變電站的名字,cia局長史密斯陷入了深深的呆滯。
春晚直播畫面里,正展示著金烏核電站的鳥瞰圖,雖說龍國在建筑外層做了偽裝,史密斯還是一眼就認出了那是什么。
龍國的金烏核電站,和他手中資料里發(fā)電網(wǎng)絡的核心電站一模一樣!
結(jié)合龍國主持人的話語,史密斯瞬間明白了,龍國第二個節(jié)目,正是和行星級發(fā)電網(wǎng)絡有關!
作為cia局長,史密斯精通多國語言,此時辦公室里只有他一人。
“這,這也能搞出來???”史密斯把資料舉起來,放在眼前確認。
資料里聚變電站的圖像,和電視里龍國的金烏核電站幾乎重合,造型一樣,還都是聚變電站,世界上怎么會有這么巧的事情?
史密斯不信邪,又翻看手中的資料,正好看到被自己忽略的行星級電力網(wǎng)絡第二部分,覆蓋全球的超導輸電網(wǎng)絡。
看到這個,再結(jié)合龍國之前搞的超導輸電網(wǎng)絡,史密斯瞬間明白了是怎么回事,事情已經(jīng)很明顯了。