“菲比?”身后忽然響起德拉科的聲音。
我連忙將信折好,藏進了睡袍的內(nèi)側(cè)。
他走得并不快,顯然是注意到了我停下的腳步。
“怎么一個人站在這里?”他看了看我的神色,又看向信抽屜,“有人來信?”“……不是很重要的事。
”我笑了一下,故作輕松地將抽屜關(guān)上,“應(yīng)該是上次訂購魔藥原料的回復(fù)吧,記錯了地址。
”他沒再追問,只是向前幾步,輕輕摸了摸我的頭:“早點休息吧,旅行也是很累的。
”“嗯。
”我點點頭。
可那封信的字句卻依舊在我腦中回蕩,如同細針扎進皮膚。
“不要告訴任何人。
”明天,我必須做個決定。
要不要獨自前往那座塵封的故地,去揭開一個可能永遠改變我命運的真相。
——————月色下,荒蕪的杰克曼舊城堡仿佛沉睡在時間的縫隙里,只剩斷壁殘垣,和一片無人問津的寂靜。
我踩著碎石走進主廳,咔噠一聲腳下碰到一枚半埋的煉金齒輪。
我的指尖微微顫了顫,剛想蹲下拾起,一道低沉沙啞的聲音忽然從黑暗中響起:“看來你果然會一個人來。
”我倏地轉(zhuǎn)身。
他站在倒塌的樓梯陰影下,身形高瘦,黑袍隨風(fēng)輕揚,面罩遮去大半張臉,只露出蒼白的下巴與輪廓分明的嘴角。
他舉起右手,一枚古老家徽模樣的掛墜在指尖晃動,正是我之前在城堡深處遺失的——有人在我們之后來過這里!“你是誰。
”我迅速掏出魔杖,聲音低冷。
“我是‘信使’。
帶話的,不帶善意。
”他慢慢走近,聲音仿佛摻著鐵銹,“你祖父留下的那份記錄,必須交出來。
你不該和那個馬爾福男孩一起翻舊賬。
”我心跳漏了一拍。
他知道德拉科。
“你說你是信使,那就說清楚你代表誰。
”我盯著他,一字一句,“你既然敢把我約出來,最好做好準備,什么都別想從我手里帶走。