對方手里或許掌握著當年“重構死亡”計劃中被遺落的關鍵文獻。
“他帶來的東西可能是另一條線索。
”盧修斯說過,語氣冷靜,卻帶著那種他極少有的……警惕。
我低頭再看那團茶渣,竟忽然覺得它像極了一封被焚燒過的信,邊緣焦黑,中心卻清晰得幾近刺眼。
就在這時,占卜教授忽然走到了我身后。
她沒有像先前那樣審視每個學生的茶杯,而是停在我身后片刻,似乎遲疑。
“杰克曼小姐。
”她聲音壓得很低,“你杯中的圖騰……你確定沒有用過外部煉金介質?”我一怔:“沒有。
”她神情古怪地看了我?guī)籽?,又低頭看了看我手上的戒指,緩緩說道:“你所見的那條蛇,不在常規(guī)占卜象征中,它源自更古老的意象系統(tǒng)。
”她頓了頓,補充道,“代表的是‘回歸者’——也就是攜帶遺物而歸的旅人。
”我心頭一緊。
“可它的尾部有斷痕。
”我低聲說。
她輕輕點頭,眼神深沉:“那說明……他歸來的腳步,還沒觸及終點,命運之輪便已經(jīng)轉斷。
”我指尖不自覺地冰涼。
“我建議你,”她聲音忽然低得幾乎聽不見,“如果你最近等待什么‘過去的人’歸來……請務必,提前準備好應對‘意外終止’的可能。
”我抬起頭,望著她,一瞬間只覺得周圍的光都黯淡下來。
窗外飄來一聲秋鳥的啼鳴,清脆而遙遠。
帕金森和布雷斯還在笑談茶杯里的圖形,卻仿佛與我身處的世界分離開來。
我默默將那只茶杯放回桌面,手指緩緩收緊。
若真如所示——那位“帶來遺物的人”,或許已經(jīng)踏上歸途。
但他,真的能走得回來嗎?——————我從圖書館出來,抱著幾本還未看完的煉金手稿,腦子卻一片混亂。
占卜課上那模糊預言,像隱隱的回響,在胸腔反復震動。
我強迫自己翻開幾本厚重的資料,希望用理性壓過那些不著邊際的預感。
但直到圖書館鐘聲敲響,我仍沒翻完一頁。
回寢室的走廊一如既往地寂靜。
我正拐入通往地窖的那條長廊,忽然前方一道熟悉的身影撞入眼中。
德拉科。