她眼神一凌:“我們也不會是任人宰割的數(shù)據(jù)?!?/p>
“更重要的是……”貝爾摩德收回手,重新變回了那副懶散模樣,“她和楊枝甘露……嘖,生下了你。”
哦,看來你爹在酒廠高層眼里,確實是那個不受待見的倒插門女婿。
你正襟危坐,一句話都不敢說。
誰懂啊,你爹這個女婿不僅是倒插門的,還是酒廠對家的。
貝爾摩德繼續(xù)給你講你媽咪過去的豐功偉績:
被確認是特例,且沒有研究價值后,你媽就被烏丸蓮耶放養(yǎng)了,但實驗室對你媽咪來說,還是太小了——不夠她發(fā)揮和破壞。
所以她磨著當時的實驗負責人艾蓮娜夫婦,同意讓她在白天離開實驗室。
其實也被你媽折磨到?jīng)]有脾氣的艾蓮娜同意了,也不知道她怎么和烏丸連耶說的,反正你媽是成功離開實驗室,正式當上中學(xué)生,開始折騰學(xué)校老師和同學(xué)。
上課吃零食睡覺還算小事,在體育課結(jié)束前,她會先一步回到教室,然后用番茄醬偽裝兇案現(xiàn)場——反正是把一層樓的學(xué)生跟任教老師全嚇哭了。
后面還大半夜溜進游泳館,給泳池一邊放水一邊進水,被保安當場逮住。
面對校方質(zhì)問,也是理直氣壯地說自己數(shù)學(xué)作業(yè)寫不出來,所以她想實踐看一下到底多久能把池子填滿。
“我還是第一次以家長的身份被喊去學(xué)校呢?!必悹柲Φ挛嬷煨α藥茁暎澳隳赣H站在辦公室門口沖我撒嬌的模樣……真是可愛。”
……
雖說是講你媽咪的豐功偉績,但更多的……你看向此刻正回憶過去,滿臉幸福的貝爾摩德,是在講“母親”和“女兒”的過去吧?
你要是喊貝爾摩德外婆,會不會被揍啊?
中途你還是提了一下大哥,試圖挖掘大哥的八卦,貝爾摩德臉一垮,嫌棄地說琴酒就是你媽媽的狂熱粉,只是表面裝冷漠看不出來而已——所以這個組織里,最看不慣你爹的就是琴酒。
盡管一副不想說的模樣,貝爾摩德還是簡單地給你解釋了一下兩人的關(guān)系:在你媽再大一點后,就被烏丸蓮耶丟進了組織的集訓(xùn)營——一個專門養(yǎng)蠱式教學(xué),培養(yǎng)和洗腦組織下一代成員的地方。
里面的成員多是孤兒,或是被欠債的父母賣進組織的貨物,只有你媽是出自實驗室的實驗體。
你媽可不是那種會慣著別人的人,教官敢說1,她就敢當晚放火燒集訓(xùn)營報復(fù)教官。"