分卷閱讀27
沒有意識(shí)到自己的表qg變得溫qg脈脈。他大步走j花園,盡量表現(xiàn)得像平常一樣,沿著小路走過去,假裝在轉(zhuǎn)彎chu1剛看到比爾博,駐足詢問:“巴金斯先生,您怎么坐在這里?”
比爾博正思考得ru神,被索林的聲音嚇得一抖,連帶秋千都搖晃起來:“索……索林先生,您什么時(shí)候j來的?”丹恩昨天說過的話還回dang在他心中,他很難以正常的態(tài)度面對(duì)索林。
“剛來,”索林走近一步,“羅索夫婦在嗎?”
“他……他們?nèi)ド⒉搅?,今天只有我在?!北葼柌┬叩脻M臉通紅,無論怎么假裝平靜都不能改變他像個(gè)瘋小zi一樣穿著睡袍跑到花園里的事實(shí),而這一切全都落到了無時(shí)無刻不在挑剔別人的索林yan里,令比爾博gan到無地自容。他從秋千上tiaoxia來,j退兩難地想著用什么樣的借kou才能扔xia索林并以最快的速度換好衣服,他希望索林能知趣地離開,給他留xia足夠的空間。
可是索林沒有走的意思,他似乎就是要站在那里觀看比爾博的窘態(tài)。
“先請(qǐng)j屋吧?!北葼柌┲缓脃g著toupi說。
索林著迷地看著比爾博開合的嘴唇,輕輕diantou,跟著霍比特人j了屋。
把索林讓j客廳后,比爾博準(zhǔn)備上樓換衣服:“請(qǐng)容我失陪一xia。”
索林卻一反常態(tài)地閃shen堵住比爾博的去路,直直地瞪著比爾博的yan睛,神qg焦慮且矛盾。
比爾博嚇了一tiao,他垂xiayan簾,想快dian從索林旁邊繞過去。
索林抓住他的胳膊,把他拉回自己跟前,用力握住比爾博的雙肩。
比爾博驚呆了,他不明白索林為何突然變得cu魯,他的shentixia意識(shí)地繃緊,微微顫栗。
gan受到霍比特人的緊張和惶恐,索林卻不想放開他,他仿佛剛剛xia定決心,艱難地開kou:“我再也不能假裝什么都沒發(fā)生了,請(qǐng)讓我告訴你,我是多么在意你,多么ai你!”
霍比特人震驚的面孔和瞬間僵yg的shenti讓索林知dao,這突如其來的表白對(duì)比爾博來說是如此意外。索林放開比爾博,恢復(fù)了紳士的儀態(tài),他語氣急躁地說個(gè)不停:“我知dao這看起來是一門愚蠢的親事,元老們肯定會(huì)一致反對(duì),他們會(huì)質(zhì)疑我為何娶一位shen份低微的王后,即使我的家人也可能不贊成我的zuo法……”
在索林滔滔不絕的表述過程中,比爾博已經(jīng)從震驚中恢復(fù)過來,他先是為索林gan到遺憾,然后這種遺憾便被索林的傲慢完全打消了,既而轉(zhuǎn)變?yōu)閷?duì)索林無禮態(tài)度的憤怒。
索林沒發(fā)現(xiàn)比爾博表qg的變化,他還沉浸在自己的掙扎之中:“……而且這意味著我不得不接受你的家人,人們會(huì)說我tou腦不清,會(huì)懷疑我還有沒有資格當(dāng)他們的國(guó)王……可是不guan怎么說,我想讓你成為我的王后,希望你接受我的求婚。”說完,他re切地注視著比爾博,等待他的回答。
比爾博已經(jīng)忍無可忍,他完全丟掉了準(zhǔn)備好的禮貌拒絕:“一般來說,在被求婚的時(shí)候應(yīng)該表示gan謝,可是我實(shí)在沒法對(duì)你表達(dá)謝意,陛xia!”他故意咬重“陛xia”這個(gè)詞。
索林皺起眉tou:“那么你的回答是?”
比爾博氣得紅了臉:“我只想告訴您,您不必為婚后的事qg煩惱,因?yàn)槲覐奈磳?duì)您有過任何好gan!從第一次見到你,我只看到你的傲慢、自大、無禮!”
索林的表qg變得和他們初