pi聘看看比爾博,然后像突然想起來(lái)什么似的笑了:“哦,可憐的比爾博!只是‘過(guò)得去’!”
“什么‘過(guò)得去’?”弗羅多疑惑地看著自己的叔叔。
比爾博沒(méi)回答,繼續(xù)慢條絲理地享用他的早餐。
“是國(guó)王的那個(gè)矮人朋友,”梅里說(shuō),“他可一dian都不友好,傲慢極了!”
“而且他對(duì)親ai的比爾博chu言不遜,”pi聘補(bǔ)充dao,“他以為我們聽(tīng)不見(jiàn),但小瞧霍比特人的耳朵可就大錯(cuò)特錯(cuò)了!”
接著,pi聘和梅里你一言我一語(yǔ)地向弗羅多描述了索林是如何傲慢無(wú)禮地評(píng)論比爾博的,pi聘夸張地模仿索林的語(yǔ)氣:“‘他還過(guò)得去,但還沒(méi)漂亮到能打動(dòng)我。’”
幾個(gè)人忍不住哄堂大笑,連比爾博也笑chu聲來(lái)。
“比爾博,xia次那個(gè)傲慢的家伙如果請(qǐng)你tiao舞,你一定不要答應(yīng)他!”梅里替比爾博抱不平。
“當(dāng)然,就算他把他gong殿里所有的寶石都送給我,我也不會(huì)睬他的!”比爾博說(shuō)得很輕松,因?yàn)樗麑?duì)寶石不gan興趣。
與此同時(shí),河岸莊園里j行著另一番對(duì)話。
“這真是個(gè)糟糕的地方,我從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么原始、不開(kāi)化的bu落!”阿拉貢的妹妹吉爾lei恩公主一邊說(shuō)一邊優(yōu)雅地抿了一小kou茶。
阿拉貢糾正他的妹妹:“這不是原始bu落,吉爾,這是霍比特人的村莊?!?/p>
“都一樣!”吉爾lei恩嫌惡地說(shuō),“這些霍比特人又吵鬧又無(wú)禮,還矮小得像殘疾人?!?/p>
“我倒是覺(jué)得霍比特人淳樸厚dao,至于他們的shengao,那只是種族的特征,或許在他們yan中我們才是gao大的怪wu呢?!卑⒗曂耆煌馑妹脤?duì)霍比特人的評(píng)價(jià)。
吉爾lei恩漂亮的yan睛一轉(zhuǎn):“不過(guò)那位弗