n
奇怪的電話
按照這個比例計算,1人民幣可以兌換3塊多港幣。
但是跟兌換美元一樣,根據(jù)梁永豐之前在深圳的了解,那邊的黑市上,1人民幣只能兌換2塊多港幣——也就是說裝這樣一部電話,需要上萬人民幣。
即便這樣也超值了,此時一個市也不過能分到100條能打國際長途的電話線。
市長辦公室的電話,都不一定能打國際長途。
給港商安裝的電話,都是走特殊途徑批的。
梁永豐在深圳那邊的銀行里倒是有一萬多塊港幣,但是東莞這邊沒有能取出港幣的銀行。
李老板擺了擺手道,“既然梁先生這么給面子,我也不能占梁先生的便宜,梁先生按照官方匯率付給我人民幣就可以了!”
反正他在大陸投資,也需要把手里的部分港幣換成人民幣——官方是肯定不會按照黑市匯率換給他的。
這不過是個順?biāo)饲椤?/p>
接下來兩天,梁永豐時不時就去李老板的廠子串門。
他們正在對新招聘的女工進(jìn)行培訓(xùn)。
梁永豐看了一下,她們工作的內(nèi)容就是用膠水把塑料花瓣和塑料花枝沾在一起,完全沒有技術(shù)含量。
關(guān)鍵就是動作要快,他們是按件計算工資的。
鎮(zhèn)政府替他們招聘的女工,都是精挑細(xì)選的20歲上下的年輕姑娘。
接受能力強(qiáng),上手非???,個頂個的能干。
短短幾天時間,有些女工的速度已經(jīng)趕上李老板手下那幾個培訓(xùn)老師了。
無怨的李老板要把生意重心轉(zhuǎn)移過來。
倒是另一邊對那兩臺注塑機(jī)的調(diào)試一直不順利。
雖然操作這兩臺機(jī)器的,都是李老板手下的老師傅,注塑機(jī)也是他們慣用的型號。
梁永豐看到那兩個老師傅反反復(fù)復(fù)將幾塊厚重的鐵板,從機(jī)器上拆下來,清理干凈,又裝回去重試。
鐵板上雕刻著花瓣、枝葉的形狀,還有大大小小的孔洞、彈簧和銷子。
這應(yīng)該是模具!
直到兩天之后,郵電局來裝電話的時候,那兩臺注塑機(jī)還沒有調(diào)試好。
電話一接通,李老板就給梁永豐弄來了《香港商報》的電話。
梁永豐當(dāng)即就打了過去。
可那邊一聽說他是大陸的,就愣了。