老警官點點頭,突然說了句無關(guān)的話,
「其實這邊案件發(fā)生的還挺多的,小姑娘可要好好照顧好自己。」
我不置可否地笑笑。
案件發(fā)生的多,是因為合歡巷里都是窮人,被強權(quán)與惡人折磨,卻無力反抗。
厄運總是格外青睞弱者。
我突然有很多話想說。
我聽見自己問老警官,「您知道,這里為什么叫合歡巷嗎?」
老警官并不像陸淵那般急躁,聽到我說些似乎與案件無關(guān)的話也不惱怒,只是搖搖頭。
「愿聞其詳?!?/p>
我看向一邊的小警官,目光在他臉上一點點分散,回憶著一些熟悉又生疏的面孔。
09
大抵是民國時期吧。
這里來了許多逃難的人。
小巷殘破,房屋破舊不堪,沒人與他們掙搶。
這些逃難的人身上銀錢不豐厚,也沒有氣力再去跋山涉水,索性就此定居下來。
他們是那么脆弱,又是那么渺小。
在大人物眼中,他們就像一窩螻蟻。
隨時可以一腳碾碎。
是最被人看不起的存在。
巷里的人也自知這點,從不避諱把自己稱作螻蟻。
恰巧那時流行西洋文化,有個詞叫共生。
相互纏繞,俱榮俱損。
巷口的窮秀才說海外有種花,準(zhǔn)確地說是有種樹,叫金合歡。
這樹參天,卻與螻蟻共生。
數(shù)不清的螻蟻在樹上生活,共御外敵,卑微地在混亂的世道求個安穩(wěn)的生活。
后來有人時來運轉(zhuǎn),連忙舉家搬遷,似乎要與過去卑微的自己做一個徹底的了斷。
又有新人落魄,住進了巷子。
巷子里人來人往,在歲月中沉積。
合歡巷的名字也就此傳了下來。
這里似乎成了被世俗遺忘的區(qū)域。