突厥西大營。
羅剎修行者奧古夫回到了營地。
“奧古夫,你把事情經(jīng)過好好給王子殿下說清楚?!?/p>
洛夫斯基沉著臉說道。
作為羅剎修行者的首領(lǐng),洛夫斯基覺得有點丟臉。
自己手下的修行者倉皇地從前線跑回來,卻胡言亂語,一問三不知。
都蘭王子要親自了解情況,他很擔(dān)心奧古夫說出一些丟羅剎修行者顏面的事情。
“奧古夫先生,你不用驚慌,慢慢說,我等自有主張?!?/p>
都蘭王子會羅剎語,倒是非常客氣。
“奧古夫先生不用緊張,洛夫斯基大人只是在關(guān)心你,你剛來,遇到意外也很正常。”
都蘭王子的高參拓跋泰也微笑著說道,他也會羅剎語。
奧古夫腦子亂哄哄的,他還在想著那野人最后問的那個問題。
原來我回答的是正確答案。
應(yīng)該是吧?
不然自己怎么還活著?
奧古夫恭恭敬敬地說道:“尊敬的王子殿下,洛夫斯基大人,拓跋大人?!?/p>
“我到現(xiàn)在也不清楚是什么情況,只是發(fā)現(xiàn)圖翰的斥候隊一個人都沒有了?!?/p>
“撥也大人也不見了,于是我才跑了回來。”
“你說什么?圖翰和斥候隊的人全都不見了?”
拓跋泰面色不禁一沉,迭聲問道。
面對拓跋泰的問話,奧古夫心中很是惶恐。
他點頭答道:“大人,是的,他們一個人都不見了?!?/p>
“奧古夫先生,那你當(dāng)時在什么地方?”
奧古夫突然猶豫了一下。
“拓跋大人在問你的話,快說?!甭宸蛩够谅暫鹊?。
“我,我當(dāng)時被打暈了,醒來后發(fā)現(xiàn)營地一個人都沒有了,于是才跑了回來?!?/p>
“啊,你被打暈了?誰干的?”洛夫斯基吃驚地問道。
“洛夫斯基大人,如果我說是被一個野人打暈的,您會相信嗎?”
奧古夫戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地說道。
野人?