野人?
都蘭詫異地和拓跋泰對(duì)視一眼,心道這奧古夫不會(huì)是腦袋有問題吧?
“奧古夫,你不要緊張,把當(dāng)時(shí)的情況如實(shí)說來,各位大人自有主張?!?/p>
洛夫斯基發(fā)現(xiàn)奧古夫神色不對(duì)勁,他把語氣緩和了下來。
奧古夫把自己想在草原上散散心,突然被一個(gè)野人用弓箭襲擊的事講了一遍。
他強(qiáng)調(diào)自己腿部中箭后,仍然和他在搏斗,但最后被他打暈了。
奧古夫講完后,讓眾人看了一下自己腿上的箭傷。
至于被那個(gè)野人逼問情報(bào)的事情,他一個(gè)字都不打算講。
都蘭王子終于忍不住了,他問道:“奧古夫先生,為什么你認(rèn)為襲擊你的是野人?”
“王子殿下,襲擊我的那個(gè)家伙頭上全是草,臉上花花綠綠的根本看不出面容?!?/p>
“他手里還拿著一把像撒旦的刀,噢,這一點(diǎn)我可以向上帝發(fā)誓?!?/p>
奧古夫停了一下,整理了一下思路繼續(xù)說道。
“他說的話我也根本聽不懂,然后我就被他打暈了,什么都不知道了?!?/p>
奧古夫的述說實(shí)在讓人費(fèi)解,眾人不禁面面相覷。
看他那戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的樣子,又不像是在撒謊。
拓跋泰問道:“好吧,那個(gè)野人只是把你制服,其他什么都沒干嗎?”
“他把我的腰牌拿走了?!?/p>
眾人頓時(shí)啞然。
奧古夫的腰牌,在羅剎國(guó)可能還有用,在草原上還不如一窩牛糞有價(jià)值呢。
難道是他口中的野人想冒充羅剎國(guó)的修行者?
但羅剎國(guó)修行者有著獨(dú)特的相貌,根本不是誰拿塊腰牌就能冒充的啊?
可奧古夫的回答聽起來也很誠(chéng)實(shí),看不出有撒謊的地方。
拓跋泰看向了洛夫斯基,用眼神詢問他的看法。
洛夫斯基對(duì)他攤攤手,心說我也不知道怎么回事啊。
奧古夫?yàn)榱搜谏w自己被審問的事實(shí),很多話都沒說,這給突厥高層帶來很大的困惑。
他心道那個(gè)野人先生,還真是一個(gè)誠(chéng)信的人呢。
都蘭王子說道:“好吧,就算奧古夫先生遭遇的是野人,那這個(gè)野人目的是什么呢?”