寫完,林德檢查無(wú)誤后,將一種奇特的粉末撒在了信紙之上,很快,這封信就變成了普通信紙的樣子,上面的字體也隨之消失不見(jiàn)。
然后林德將兩張信紙裝進(jìn)了同一個(gè)信封里,隨后燒熱漆膠,拿出自己戴在手指上的家族戒指。
這枚戒指上印有家族的徽記,可以用來(lái)蓋章或者上蓋印子,很是方便。
林德隨即用它蓋上了伯爵家的家徽,這樣一封帶有密信的信封就這樣制成了。
這是一種比較復(fù)古的保密方法,這種信封若是被人攔截也不會(huì)引起注意。
有上面一張普通的信件作為幌子,不知情者只會(huì)以為是寄信者失誤多夾了一張空白的紙張罷了。
再加上信件本身的特殊隱匿方法,只有伯爵家血脈的人才知道這種信紙的顯形辦法。
基本上杜絕了被人發(fā)現(xiàn)的可能性。
林德在做好這一切后,又如法炮制,制作了同樣的一份作為備份。
在第一封信寄出后,三天之后再寄出第二封信,在第二封信中標(biāo)有顯示第二封信的標(biāo)識(shí)。
這樣還能知道一部分可能的情況,判斷可能的變化。
這種古老而相對(duì)可靠的方式有時(shí)候就能派上巨大的用處。
在林德做完這一切后,將信件放進(jìn)了抽屜中,明天他會(huì)吩咐仆人,將其用特制的防水布包起,再交給專門傳遞信件的仆人前去送信。
接著,林德轉(zhuǎn)頭,見(jiàn)地上的蜂蜜罐子并沒(méi)有被貓娘收走,于是,林德?lián)Q上睡衣,轉(zhuǎn)身坐在了床上。
影子里的貓娘見(jiàn)林德有要睡覺(jué)的趨勢(shì),立馬變得精神起來(lái)。
不斷磨磋的爪子證明了她的急不可耐。
林德見(jiàn)狀,彎下腰敲了敲地板上自己的影子,看看貓娘有沒(méi)有什么反應(yīng)。
只見(jiàn)貓娘疑惑的歪著腦袋看向他,可能是在疑惑林德為什么要敲地板,而且絲毫沒(méi)有自己早已被人發(fā)現(xiàn)的想法。
林德無(wú)語(yǔ),嘗試對(duì)著貓娘喊話:
“你好?聽(tīng)的見(jiàn)嗎?我是林德?!?/p>
標(biāo)準(zhǔn)的自我介紹并沒(méi)有讓貓娘聽(tīng)到,反而顯得現(xiàn)場(chǎng)很是尷尬。
但是看貓娘繼續(xù)歪著腦袋的樣子,林德估計(jì)影子里的空間估計(jì)是與外界截然不同的地方,聲音應(yīng)該是無(wú)法傳遞進(jìn)去的。