“的確?!?/p>
他沒再繼續(xù)說什么,反而如我所愿地松開手。
晚宴很快開始。
我沒把他放在心上,就算是短暫的交際又怎樣呢,他總歸不會是專程為我而來的。
我定了定心神,坐在葉瑾亦身邊。
在芬蘭大約有934的人口以芬蘭語為母語。
這種黏著語,動詞、名詞和形容詞都有格的變化,也是一種綜合語,詞與詞之間的語法關(guān)系主要靠詞本身的形態(tài)變化來表示。
我從容地翻譯著每一句話,向芬蘭代表轉(zhuǎn)述著葉瑾亦的話,同時將芬蘭代表的話翻譯給他聽。
他長腿交疊,姿勢優(yōu)雅矜貴,聽我說話的時候微微側(cè)著耳,頻頻點頭。
“芬蘭在清潔能源領(lǐng)域有政策支持,企業(yè)技術(shù)實力強,但市場準入需符合本地法規(guī),我們可以提供法律咨詢與渠道資源?!?/p>
說到這里,我不禁頓了一瞬。
在我與葉瑾亦相互消耗的五年婚姻里,他好像從未如此認真地聽過我說話。
我心里浮起一絲澀痛,不是為他,而是為我自己。
為我作為“葉少夫人”的軀殼,被囚禁靈魂不得自由的那些年。
好在,我現(xiàn)在終于走出來了。
葉瑾亦的聲音還在繼續(xù):“我想知道芬蘭的稅收和勞工法律方面,有沒有什么特殊要求?”
他聲音低沉緩慢,每說完一句話,都會靜靜看著我。
那目光沉靜而專注,我下意識避開他的視線,公事公辦地去完成自己的工作。
與我過往六年在外交翻譯領(lǐng)域的其他工作并無不同,這次晚宴雙方洽談得很順利。
分別時,我在芬蘭的風雪中攏緊了圍巾。
戴著羊皮手套與葉瑾亦短暫交握。
“葉總,合作愉快,再會?!?/p>
說完,我轉(zhuǎn)身離開。
長靴踩著積雪發(fā)出“嘎吱、嘎吱”的響聲。
就在我打開車門的一瞬間,身后突然傳來一聲:“宋晚宛。”
我站定腳步卻沒回頭,安靜等著他的下文。
許久,風吹得指尖都有些僵硬,他的聲音終于再次傳來:“你就沒有什么話想要對我說嗎?”
不知道是不是我的錯覺,他沙啞的聲音里帶著一絲莫名的委屈。
我心尖一顫,只覺得是芬蘭的極夜太冷。
“陸總,晚宴上該翻譯的內(nèi)容我已經(jīng)完成了,至于其他的,我沒什么好說。”
可葉瑾亦似乎不甘心就這樣放我離開,一貫清冷自持的語氣里多了幾分焦急。